Текст и перевод песни Troublemane - Braille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wrote
this
shit
in
Braille
я
написал
это
дерьмо
шрифтом
Брайля,
These
the
stories
это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
I
wrote
this
shit
in
Braille
Я
написал
это
дерьмо
шрифтом
Брайля,
These
the
stories
это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
I
wrote
this
shit
in
Braille
Я
написал
это
дерьмо
шрифтом
Брайля,
These
the
stories
это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
I
wrote
this
shit
in
Braille
Braille
Я
написал
это
дерьмо
шрифтом
Брайля,
Брайля.
I
really
did
by
the
way
К
слову,
я
реально
так
и
сделал.
I
ain't
write
this
Я
не
писал
это,
I
wrote
this
shit
in
Braille
я
написал
это
дерьмо
шрифтом
Брайля.
This
my
heart
Это
моё
сердце,
I
put
all
my
pain
on
this
я
вложил
всю
свою
боль
в
это.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
I
finally
get
to
let
go
Я
наконец-то
могу
отпустить
это.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
I
finally
feel
like
Я
наконец-то
чувствую,
I'm
where
I
need
to
be
что
я
там,
где
мне
нужно
быть.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
I
wrote
this
shit
in
Braille
Braille
Я
написал
это
дерьмо
шрифтом
Брайля,
Брайля.
Family
full
of
recovering
Семья
полна
выздоравливающих
Addicts
an
alcoholics
наркоманов
и
алкоголиков.
Jump
off
the
porch
Соскочить
с
крыльца,
Is
what
they
call
us
вот
как
они
нас
называют.
Drug
dealers
Anonymous
Анонимные
наркоторговцы.
Get
money
Зарабатывай
деньги,
Stay
anonymous
оставайся
анонимным.
Dc
top
20
топ-20
в
округе
Колумбия,
Word
to
anonymous
честное
слово,
анонимно.
Stealing
robbing
воровал,
грабил,
Neva
really
никогда
особо
Had
problems
wit
не
было
проблем
с
тем,
Taking
the
things
we
wanted
чтобы
брать
то,
что
мы
хотели.
Say
I
did
it
Скажу,
что
я
сделал
это,
I
ran
those
я
управлял
ими,
Followed
my
damn
codes
следовал
своим
чёртовым
кодексам.
Now
these
niggaz
in
the
way
Теперь
эти
ниггеры
на
пути,
Like
pot
holes
как
выбоины
On
sand
roads
на
песчаных
дорогах.
Promise
I'll
neva
fold
Клянусь,
я
никогда
не
сломаюсь.
When
it's
beef
Когда
дело
доходит
до
разборок,
I
ran
to
it
я
бежал
к
ним.
Promise
I
neva
frozen
Клянусь,
я
никогда
не
замерзал,
Like
glass
I
see
thru
it
как
стекло,
я
вижу
сквозь
это.
I
promise
these
niggaz
hoes
Клянусь,
эти
ниггеры
— шлюхи.
My
block
I
ran
thru
it
Мой
район
— я
пробежал
его,
Like
emmitt
follow
the
holes
как
Эммитт,
следуя
за
дырами.
Out
this
bitch
из
этой
суки,
All
I
do
is
follow
my
nose
всё,
что
я
делаю,
это
следую
своему
носу.
You
had
talent
why
back
in
rose
У
тебя
был
талант,
почему
вернулся
в
Роуз?
This
a
message
Это
сообщение
I
read
on
Facebook
я
прочитал
на
Фейсбуке.
That's
motivation
go
Вот
мотивация,
вперёд.
I
was
rapping
in
front
the
store
Я
читал
рэп
перед
магазином,
I'm
the
reason
these
niggaz
flow
я
причина,
по
которой
эти
ниггеры
читают.
I'm
just
digging
in
my
heart
Я
просто
копаюсь
в
своем
сердце
For
these
stories
I
neva
told
ради
тех
историй,
которые
я
никогда
не
рассказывал.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
I
wrote
this
shit
in
Braille
Я
написал
это
дерьмо
шрифтом
Брайля.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
These
the
stories
Это
те
истории,
Some
don't
live
to
tell
которые
некоторые
не
доживают
рассказать.
I
wrote
this
shit
in
Braille
Я
написал
это
дерьмо
шрифтом
Брайля.
I
wrote
this
shit
in
Braille
Я
написал
это
дерьмо
шрифтом
Брайля.
What
if
we
went
to
war
Что,
если
бы
мы
пошли
на
войну
Wit
them
niggaz
с
этими
ниггерами
And
didn't
win
и
не
победили?
What
if
my
lawyer
Что,
если
бы
мой
адвокат
Didn't
come
thru
не
пришел
And
they
gave
me
ten
и
они
дали
мне
десять
лет?
What
if
we
was
just
Что,
если
бы
мы
просто
Standing
outside
стояли
на
улице,
When
they
went
to
spin
когда
они
начали
стрелять?
It's
these
voices
in
my
head
Это
голоса
в
моей
голове,
When
I
do
stupid
shit
again
когда
я
снова
делаю
глупости.
What
if
daddy
Что,
если
бы
отец
Ain't
beat
that
stroke
не
пережил
этот
инсульт?
Grow
without
him
рос
без
него?
He
taught
me
what
I
know
Он
научил
меня
всему,
что
я
знаю.
I
really
wouldn't
Я
бы
реально
Be
shit
without
him
ничего
не
стоил
без
него.
I
stood
tall
for
niggaz
Я
заступался
за
ниггеров,
Who
wouldn't
sit
down
for
me
которые
не
встали
бы
за
меня.
I
did
favors
outta
love
Я
делал
одолжения
из
любви
For
niggaz
who
wouldn't
для
ниггеров,
которые
не
Smile
for
free
улыбнулись
бы
бесплатно.
I
call
asked
you
for
ride
Я
звонил,
просил
тебя
подвезти,
You
told
me
what
you
was
doing
ты
говорила
мне,
что
делаешь.
You
called
and
asked
me
Ты
звонила
и
просила
For
a
ride
I
asked
you
меня
подвезти,
я
спрашивал
тебя,
Where
you
was
going
куда
ты
едешь.
I'm
based
off
loyalty
and
love
Я
основан
на
верности
и
любви,
Who
gives
a
fuck
about
a
plug
кого
волнует
какая-то
баба?
Lt
was
working
on
them
cars
Лейтенант
работал
над
теми
машинами,
Shit
I
was
working
чёрт,
я
работал
Wit
them
drugs
с
теми
наркотиками.
Expanded
my
clientele
Расширил
свою
клиентуру,
Shit
like
fuck
go
hit
the
road
чёрт
возьми,
типа,
пошёл
вон,
езжай.
Who
cares
if
it's
good
or
not
Кого
волнует,
хорошо
это
или
нет,
All
I
know
is
just
get
them
sold
всё,
что
я
знаю,
— просто
продай
их.
Find
me
a
lil
spot
Найди
мне
местечко,
Start
running
some
начни
делать
несколько
These
the
stories
that
I
neva
told
Это
те
истории,
которые
я
никогда
не
рассказывал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Smith
Альбом
Braille
дата релиза
13-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.