Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C-C-C-Cold Outside
З-з-з-замерзнешь!
The
rooster
crows
at
the
break
of
day
Петух
кричит
на
рассвете,
I'm
warm
and
snug
in
my
bed
А
я
в
своей
постельке
греюсь.
Shaking
all
those
drowsy
dreams
Стряхиваю
все
эти
сонные
грезы
Out
of
my
sleepy
head
Со
своей
сонной
головы.
Stretch
and
yawn
Потянуться
и
зевнуть,
Get
up
to
face
the
dawn
Встать
и
встретить
рассвет.
Walk
across
the
floor
Пройтись
по
полу
And
open
up
the
door
И
открыть
дверь.
It's
c-c-c-cold
outside,
you
can
see
your
breath
З-з-з-замерзнешь
на
улице!
Дыхание
видно!
If
you
stayed
out
long,
you
might
freeze
to
death
Если
долго
гулять,
то
можно
и
помереть.
It's
c-c-c-cold
outside,
and
that's
not
cool
З-з-з-замерзнешь
на
улице,
и
это
совсем
не
круто,
Unless
they
go
and
cancel
school
Разве
что
школу
отменят.
It's
c-c-c-cold
outside,
shiver
and
shake
З-з-з-замерзнешь
на
улице,
дрожишь
и
трясешься.
The
trees
are
filled
with
frosty
flakes
Деревья
покрыты
морозными
хлопьями.
It's
c-c-c-cold
outside,
it's
gonna
sleet
and
snow
З-з-з-замерзнешь
на
улице,
будет
дождь
со
снегом.
There's
nowhere
that
I
wanna
go
Не
хочу
никуда
идти.
It's
c-c-c-cold
outside
З-з-з-замерзнешь
на
улице.
It's
c-c-c-cold
outside
З-з-з-замерзнешь
на
улице.
Polar
bears
and
penguins
would
really
love
this
day
Белым
медведям
и
пингвинам
этот
день
бы
точно
понравился.
I'll
need
a
sweater
and
a
coat,
a
hat
and
some
long
underwear
Мне
бы
свитер
и
пальто,
шапку
и
теплое
белье,
To
go
outside
and
play
Чтобы
выйти
на
улицу
и
поиграть.
Let's
light
a
fire
in
the
fireplace,
turn
the
heat
way
up
high
Давай
лучше
зажжем
камин,
сделаем
потеплее,
Float
a
marshmallow
boat
in
a
hot
chocolate
sea
Пустим
зефирный
кораблик
по
горячему
шоколадному
морю
And
let
this
day
go
by
И
позволим
этому
дню
пройти.
It's
c-c-c-cold
outside,
you
can
see
your
breath
З-з-з-замерзнешь
на
улице!
Дыхание
видно!
If
you
stayed
out
long,
you
might
freeze
to
death
Если
долго
гулять,
то
можно
и
помереть.
It's
c-c-c-cold
outside,
and
that's
not
cool
З-з-з-замерзнешь
на
улице,
и
это
совсем
не
круто,
Unless
they
go
and
cancel
school
Разве
что
школу
отменят.
It's
c-c-c-cold
outside,
shiver
and
shake
З-з-з-замерзнешь
на
улице,
дрожишь
и
трясешься.
The
trees
are
filled
with
frosty
flakes
Деревья
покрыты
морозными
хлопьями.
It's
c-c-c-cold
outside,
it's
gonna
sleet
and
snow
З-з-з-замерзнешь
на
улице,
будет
дождь
со
снегом.
There's
nowhere
that
I
wanna
go
Не
хочу
никуда
идти.
It's
c-c-c-cold
outside
З-з-з-замерзнешь
на
улице.
It's
c-c-c-cold
outside
З-з-з-замерзнешь
на
улице.
Man,
it's
cold!
Бррр,
как
холодно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezra Idlet, Keith Grimwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.