Trout Fishing In America - Hall of a Hundred Doors - перевод текста песни на немецкий

Hall of a Hundred Doors - Trout Fishing In Americaперевод на немецкий




Hall of a Hundred Doors
Halle der hundert Türen
Yeah, got nothing to run from, nothing to fight
Ja, ich habe nichts, wovor ich weglaufen muss, nichts, wogegen ich kämpfen muss
Ain't nothing going bump in the middle of the night
Da ist nichts, was mitten in der Nacht poltert
Ain't gonna worry, no, gonna worry no more
Ich werde mir keine Sorgen machen, nein, werde mir keine Sorgen mehr machen
'Cause we'll be safe for a while in the Hall of a Hundred Doors
Denn wir werden für eine Weile sicher sein, in der Halle der hundert Türen
Got no reason to hide, got nothing to fear
Ich habe keinen Grund, mich zu verstecken, habe nichts zu befürchten
'Cause they're all outside but we all in here
Denn sie sind alle draußen, aber wir sind alle hier drin
Ain't gonna worry, no, gonna worry no more
Ich werde mir keine Sorgen machen, nein, werde mir keine Sorgen mehr machen
Yeah, we'll be safe for a while if you don't open up the door
Ja, wir werden für eine Weile sicher sein, wenn du die Tür nicht öffnest, mein Schatz.
Now, if you hear somebody knockin', please don't let 'em in
Nun, wenn du jemanden klopfen hörst, bitte lass sie nicht rein
I'm not ready for trouble again
Ich bin noch nicht bereit für neuen Ärger
1 potato, 2 potato, 3 potato, 4
1 Kartoffel, 2 Kartoffeln, 3 Kartoffeln, 4
If you hear somebody knockin', just don't open up the door
Wenn du jemanden klopfen hörst, öffne einfach nicht die Tür, Liebling.
Yeah, got nothing to run from, nothing to fight
Ja, ich habe nichts, wovor ich weglaufen muss, nichts, wogegen ich kämpfen muss
Ain't nothing going bump in the middle of the night
Da ist nichts, was mitten in der Nacht poltert
Ain't gonna worry, no, gonna worry no more
Ich werde mir keine Sorgen machen, nein, werde mir keine Sorgen mehr machen
'Cause we'll be safe for a while in the Hall of Hundred Doors
Denn wir werden für eine Weile sicher sein, in der Halle der hundert Türen
Well, if you hear some somebody knockin', we don't want to play
Nun, wenn du jemanden klopfen hörst, wir wollen nicht spielen
We don't want any, just go away
Wir wollen niemanden, geh einfach weg
1 potato, 2 potato, 3 potato, 4
1 Kartoffel, 2 Kartoffeln, 3 Kartoffeln, 4
If you hear somebody knockin', just don't open up the door
Wenn du jemanden klopfen hörst, öffne einfach nicht die Tür, mein Schatz.
Got no reason to hide, got nothing to fear
Ich habe keinen Grund, mich zu verstecken, habe nichts zu befürchten
'Cause they're all outside but we all in here
Denn sie sind alle draußen, aber wir sind alle hier drin
Ain't gonna worry, no, gonna worry no more
Ich werde mir keine Sorgen machen, nein, werde mir keine Sorgen mehr machen
Yeah, we'll be safe for a while if you don't open up the door
Ja, wir werden für eine Weile sicher sein, wenn du die Tür nicht öffnest, Liebling.
Yeah, we'll be safe for a while in the Hall of Hundred Doors
Ja, wir werden für eine Weile sicher sein, in der Halle der hundert Türen
Yeah, we'll be safe for a while in the Hall of Hundred Doors
Ja, wir werden für eine Weile sicher sein, in der Halle der hundert Türen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.