Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Best Day
Mein bester Tag
On
My
Best
Day
it's
my
birthday
An
meinem
besten
Tag
habe
ich
Geburtstag
Made
a
new
friend
at
school
and
I'm
getting
all
A's
Habe
in
der
Schule
einen
neuen
Freund
gefunden
und
bekomme
nur
Einsen
I
come
home
to
a
birthday
surprise
Ich
komme
nach
Hause
zu
einer
Geburtstagsüberraschung
My
sister
has
been
evicted
and
now
her
room
is
mine
Meine
Schwester
wurde
rausgeworfen
und
jetzt
gehört
ihr
Zimmer
mir
My
lucky
day,
got
money
in
my
pocket
Mein
Glückstag,
habe
Geld
in
meiner
Tasche
It's
snowing
whipped
cream
and
raining
chocolate
Es
schneit
Schlagsahne
und
regnet
Schokolade
On
My
Best
Day
we
got
a
brand
new
car
An
meinem
besten
Tag
haben
wir
ein
brandneues
Auto
A
blue
sparkle
drum
set
and
an
electric
guitar
Ein
blau
glitzerndes
Schlagzeug
und
eine
elektrische
Gitarre
On
My
Best
Day
I
got
two
pairs
of
shoes
An
meinem
besten
Tag
habe
ich
zwei
Paar
Schuhe
One
for
messing
'round
and
one
for
shooting
hoops
Eins
zum
Herumtollen
und
eins
für
Basketball
My
lucky
day,
got
money
in
my
pocket
Mein
Glückstag,
habe
Geld
in
meiner
Tasche
It's
snowing
whipped
cream
and
raining
chocolate
Es
schneit
Schlagsahne
und
regnet
Schokolade
This
could
never
happen
that's
what
you
might
say
Das
könnte
nie
passieren,
das
würdest
du
vielleicht
sagen,
meine
Liebe
But
that's
how
it's
gonna
be
on
My
Best
Day
Aber
so
wird
es
an
meinem
besten
Tag
sein
On
My
Best
Day
whatever
needs
doing
is
done
An
meinem
besten
Tag
ist
alles,
was
getan
werden
muss,
erledigt
If
it's
sad,
it's
happy.
If
it's
boring
it's
fun
Wenn
es
traurig
ist,
ist
es
fröhlich.
Wenn
es
langweilig
ist,
macht
es
Spaß
On
My
Best
Day
whatever's
good
is
great
An
meinem
besten
Tag
ist
alles,
was
gut
ist,
großartig
The
clocks
are
all
broken
and
there's
no
way
to
be
late
Die
Uhren
sind
alle
kaputt
und
man
kann
sich
nicht
verspäten
My
lucky
day,
got
money
in
my
pocket
Mein
Glückstag,
habe
Geld
in
meiner
Tasche
It's
snowing
whipped
cream
and
raining
chocolate
Es
schneit
Schlagsahne
und
regnet
Schokolade
This
could
never
happen
that's
what
you
might
say
Das
könnte
nie
passieren,
das
würdest
du
vielleicht
sagen,
meine
Liebe
But
that's
how
it's
gonna
be
on
My
Best
Day
Aber
so
wird
es
an
meinem
besten
Tag
sein
Hey,
on
My
Best
Day
nobody
cries
Hey,
an
meinem
besten
Tag
weint
niemand
Everybody's
happy
and
we
all
learn
how
to
fly
Alle
sind
glücklich
und
wir
lernen
alle
fliegen
Got
my
own
roller
coaster,
got
my
own
bumper
cars
Habe
meine
eigene
Achterbahn,
habe
meine
eigenen
Autoscooter
There'll
be
Six
Flags
flying
over
my
back
yard
Es
werden
Six
Flags
über
meinem
Hinterhof
fliegen
My
lucky
day
with
all
of
my
friends
Mein
Glückstag
mit
all
meinen
Freunden
Think
about
a
good
time
that
never
ends
Stell
dir
eine
gute
Zeit
vor,
die
niemals
endet
This
could
never
happen
that's
what
you
might
say
Das
könnte
nie
passieren,
das
würdest
du
vielleicht
sagen,
meine
Liebe
That's
how
it's
gonna
be,
this
is
My
Best
Day
So
wird
es
sein,
das
ist
mein
bester
Tag
This
could
never
happen
that's
what
you
might
say
Das
könnte
nie
passieren,
das
würdest
du
vielleicht
sagen,
meine
Liebe
That's
how
it's
gonna
be,
this
is
My
Best
Day
So
wird
es
sein,
das
ist
mein
bester
Tag
This
could
never
happen
that's
what
you
might
say
Das
könnte
nie
passieren,
das
würdest
du
vielleicht
sagen,
meine
Liebe
But
that's
how
it's
gonna
be
on
My
Best
Day
Aber
so
wird
es
an
meinem
besten
Tag
sein
Hey,
on
My
Best
Day.
On
My
Best
Day
Hey,
an
meinem
besten
Tag.
An
meinem
besten
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezra Idlet, Fred Bogert, Keith Grimwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.