Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Front Door
Моя входная дверь
The
trees
are
only
cardboard,
the
leaves
are
full
of
paint
Деревья
всего
лишь
картонные,
листья
полны
краски,
There's
a
riot
in
the
cornfield
by
the
silo
На
кукурузном
поле
бушует
гроза
у
силосной
башни.
Crows
are
on
the
tightrope,
the
cars
a
wash
of
rain
Вороны
сидят
на
проводе,
машины
– словно
в
водяной
завесе,
While
the
fences
fold
like
hands
around
the
land
А
заборы,
как
руки,
обнимают
землю.
Past
old
folks
on
the
front
porch
with
babies
on
their
knees
Мимо
стариков
на
крыльце
с
малышами
на
коленях,
The
dogs
upon
the
dash
begin
to
sing
Собаки
на
приборной
панели
начинают
петь.
And
each
moment
brings
me
closer
И
каждый
миг
приближает
меня,
And
before
the
night
is
over,
I
will
open
my
front
door
И
до
того,
как
ночь
закончится,
я
открою
свою
входную
дверь.
There's
silence
from
the
squad
car,
sirens
on
the
street
Тишина
от
полицейской
машины,
сирены
на
улице,
I
hear
music
from
the
neon-lighted
doorway
Я
слышу
музыку
из
неоново-освещенного
дверного
проема.
Sweet
comfort
in
the
cottage,
there's
a
pillow
for
my
head
Сладкий
уют
в
доме,
есть
подушка
для
моей
головы
With
foggy
dreams
of
macramé
tattoos
С
туманными
снами
о
татуировках
макраме.
But
nothing
can
deter
me.
There's
an
anvil
in
my
shoe
Но
ничто
не
может
меня
остановить.
В
моей
обуви
наковальня,
The
coffee
in
my
brain
begins
to
sing
Кофе
в
моем
мозгу
начинает
петь.
And
each
moment
brings
me
closer
И
каждый
миг
приближает
меня,
And
before
the
night
is
over,
I
will
open
my
front
door
И
до
того,
как
ночь
закончится,
я
открою
свою
входную
дверь.
All
roads
lead
to
my
house,
even
roads
I've
never
known
Все
дороги
ведут
к
моему
дому,
даже
те,
которых
я
никогда
не
знал,
And
when
I'm
backing
out
my
driveway
И
когда
я
выезжаю
с
подъездной
дорожки,
I'm
just
taking
the
scenic
route
home
Я
просто
выбираю
живописный
маршрут
домой.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Well,
the
grass
is
getting
greener.
I'm
on
the
other
side
Что
ж,
трава
становится
зеленее.
Я
на
другой
стороне,
Bridges
crossed
like
Ts
are
all
behind
me
Пересеченные
мосты,
как
буквы
"Т",
остались
позади.
I'm
bringing
home
the
bacon,
not
baby
bumblebees
Я
везу
домой
бекон,
а
не
маленьких
шмелей,
I
bow
and
take
an
exit
on
my
street
Кланяюсь
и
съезжаю
на
свою
улицу.
The
rain
is
gently
falling.
I
see
the
front
porch
light
Тихо
падает
дождь.
Я
вижу
свет
на
крыльце,
The
keys
in
my
ignition
start
to
sing
Ключи
в
замке
зажигания
начинают
петь.
And
each
moment
brings
me
closer
И
каждый
миг
приближает
меня,
And
before
the
night
is
over,
I
will
open
my
front
door
И
до
того,
как
ночь
закончится,
я
открою
свою
входную
дверь.
Each
moment
brings
me
closer
Каждый
миг
приближает
меня,
And
before
the
night
is
over,
I
will
open
my
front
door
И
до
того,
как
ночь
закончится,
я
открою
свою
входную
дверь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezra Idlet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.