Trout Fishing In America - Never Look Down - перевод текста песни на немецкий

Never Look Down - Trout Fishing In Americaперевод на немецкий




Never Look Down
Schau niemals nach unten
The earth is spinning faster now, I think I feel a breeze
Die Erde dreht sich jetzt schneller, ich glaube, ich spüre eine Brise
Pages fall from calendars and scatter like the leaves
Seiten fallen von Kalendern und verstreuen sich wie die Blätter
Even the best of times can be the hardest times, flavored bittersweet
Selbst die besten Zeiten können die härtesten Zeiten sein, gewürzt mit bittersüßem Geschmack
And trying not to fall's as hard as getting to your feet
Und zu versuchen, nicht zu fallen, ist genauso schwer, wie auf die Füße zu kommen
In the meantime, nothing stops and nothing slows down
In der Zwischenzeit hält nichts an und nichts verlangsamt sich
Wiggle on a slack rope with the grace and poise of a clown
Wackle auf einem schlaffen Seil mit der Anmut und Haltung eines Clowns
A boy watches his father build a castle on the beach
Ein Junge beobachtet seinen Vater, wie er eine Burg am Strand baut
Just beyond the tide line, safe and out of reach
Gerade jenseits der Flutlinie, sicher und außer Reichweite
Carefully constructed for a child that feels no guilt
Sorgfältig gebaut für ein Kind, das keine Schuldgefühle kennt
And he's tearing down the walls his daddy built
Und er reißt die Mauern nieder, die sein Papa gebaut hat
In the meantime, nothing stops and nothing slows down
In der Zwischenzeit hält nichts an und nichts verlangsamt sich
Walking on a tight rope, looking out but you never look down
Auf einem Drahtseil gehend, hinausschauend, aber du schaust niemals nach unten, meine Liebe
No, you never look down
Nein, du schaust niemals nach unten, meine Süße
Yeah, you never look down
Ja, du schaust niemals nach unten, mein Schatz
Oh, you never look down
Oh, du schaust niemals nach unten, meine Liebe
Hey, you never look down
Hey, du schaust niemals nach unten, meine Teure
I read the signs along the highway with my left foot on the brake
Ich lese die Schilder entlang der Autobahn, mit meinem linken Fuß auf der Bremse
Imagining catastrophes trying to keep myself awake
Stelle mir Katastrophen vor und versuche, mich wach zu halten
But there's this contract with the
Aber es gibt diesen Vertrag mit der Autobahn
Highway and I've signed the dotted line
Und ich habe die gepunktete Linie unterschrieben
And it summons me beyond these Texas pines
Und sie ruft mich über diese texanischen Kiefern hinaus
In the meantime, nothing stops and nothing slows down
In der Zwischenzeit hält nichts an und nichts verlangsamt sich
Walking on a tight rope, looking out but you never look down
Auf einem Drahtseil gehend, hinausschauend, aber du schaust niemals nach unten, meine Liebe
Looking out but you never look down
Hinausschauend, aber du schaust niemals nach unten, meine Holde
Looking out but you never look, never look down
Hinausschauend, aber du schaust niemals, niemals nach unten, meine Liebste
Hey, you never look down
Hey, du schaust niemals nach unten, meine Süße
Hey, you never look down
Hey, du schaust niemals nach unten, meine Liebe
No, you never look down
Nein, du schaust niemals nach unten, mein Schatz
No, you never look down
Nein, du schaust niemals nach unten, meine Holde
No, you never look down
Nein, du schaust niemals nach unten, meine Liebste





Авторы: Beth Grimwood, Ezra Idlet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.