Trout Fishing In America - Tongue Tied - перевод текста песни на немецкий

Tongue Tied - Trout Fishing In Americaперевод на немецкий




Tongue Tied
Mit verdrehter Zunge
Tongue tied, I tried not to talk,
Mit verdrehter Zunge, ich versuchte nicht zu sprechen,
My stomach was tied up in (k)nots.
Mein Magen war verknotet.
Not doing this about not doing that,
Tu dies nicht, weil du das nicht tust,
And not doing what I should not.
Und tu nicht, was ich nicht tun sollte.
But if you're thinking I'm sorry, I'm not.
Aber wenn du denkst, es tut mir leid, dann liegst du falsch.
Running the distance and carrying a torch,
Ich laufe die Distanz und trage eine Fackel,
Putting out flames, leaving lights on the porch.
Lösche Flammen, lasse Lichter auf der Veranda an.
I see through the foolish but still can be fooled
Ich durchschaue das Törichte, kann aber immer noch getäuscht werden,
To thinking I'm something I'm not.
Zu denken, ich wäre etwas, das ich nicht bin.
But if you're thinking I'm sorry, I'm not.
Aber wenn du denkst, es tut mir leid, dann liegst du falsch.
Tongue tied, I tried not to say what I meant,
Mit verdrehter Zunge, ich versuchte nicht zu sagen, was ich meinte,
But the truth blurted out 'bout a hundred percent.
Aber die Wahrheit platzte zu hundert Prozent heraus.
You can beat on the door but you can't make a dent
Du kannst an die Tür hämmern, aber du kannst keine Delle hinterlassen,
Thinking you're something you're not.
Wenn du denkst, du wärst etwas, das du nicht bist.
And if you're thinking I'm sorry, I'm not.
Und wenn du denkst, es tut mir leid, dann liegst du falsch.
Balance the weight of a careless caress
Ich gleiche das Gewicht einer achtlos hingeworfenen Liebkosung aus,
With anticipation of loving I miss.
Mit der Vorfreude auf die Liebe, die ich vermisse.
I see through the foolish but still can be fooled
Ich durchschaue das Törichte, kann aber immer noch getäuscht werden,
To thinking I'm something I'm not.
Zu denken, ich wäre etwas, das ich nicht bin.
And if you're thinking I'm sorry, I'm not.
Und wenn du denkst, es tut mir leid, dann liegst du falsch.
Hey...
Hey...
Tongue tied.
Mit verdrehter Zunge.
It repeats itself, over and over, it repeats itself.
Es wiederholt sich, immer und immer wieder, es wiederholt sich.
It repeats itself, before you know it,
Es wiederholt sich, bevor du dich versiehst,
It repeats itself. (Tongue tied, I tried not to talk,)
Wiederholt es sich. (Mit verdrehter Zunge, ich versuchte nicht zu sprechen,)
My stomach was tied up in (k)nots.
Mein Magen war verknotet.
Not doing this about not doing that (It
Tu dies nicht, weil du das nicht tust (Es
Repeats itself, over and over, it repeats itself.)
Wiederholt sich, immer und immer wieder, es wiederholt sich.)
And not doing what I should not.
Und tu nicht, was ich nicht tun sollte.
But if you're thinking I'm sorry, I'm not.
Aber wenn du denkst, es tut mir leid, dann liegst du falsch.
I'm running the distance and carrying a torch,
Ich laufe die Distanz und trage eine Fackel,
Putting out flames, leaving lights on the porch.
Lösche Flammen, lasse Lichter auf der Veranda an.
I see through the foolish but still can be fooled
Ich durchschaue das Törichte, kann aber immer noch getäuscht werden,
To thinking I'm something I'm not.
Zu denken, ich wäre etwas, das ich nicht bin.
But if you're thinking I'm sorry, I'm not.
Aber wenn du denkst, es tut mir leid, dann liegst du falsch.
Hey...
Hey...
Tongue tied, I tried not to say what I meant,
Mit verdrehter Zunge, ich versuchte nicht zu sagen, was ich meinte,
But the truth blurted out 'bout a hundred percent.
Aber die Wahrheit platzte zu hundert Prozent heraus.
You can beat on the door but I can't pay the rent.
Du kannst an die Tür hämmern, aber ich kann die Miete nicht bezahlen.
Thinking I'm something I'm not.
Weil ich denke, ich wäre etwas, das ich nicht bin.
And if you're thinking I'm sorry, I'm not.
Und wenn du denkst, es tut mir leid, dann liegst du falsch.
If you're thinking I'm sorry, I'm sorry,
Wenn du denkst, dass es mir leid tut, dann tut es mir leid,
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm not.
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, nein, tut es nicht.





Авторы: Ezra Idlet, Keith Grimwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.