Текст и перевод песни Trovante - Xácara Das Bruxas Dançando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xácara Das Bruxas Dançando
Балада о танцующих ведьмах
Ó
castelos
moiros,
armas
e
tesoiros
О,
мавританские
замки,
оружие
и
сокровища,
Quem
vos
escondeu
Кто
вас
спрятал?
Ó
laranjas
de
oiro
que
ventos
de
agoiro
О,
золотые
апельсины,
что
ветры
зловещие
Vos
apodreceu
Вас
сгноили.
Há
choros
ganidos,
à
luz
das
cavernas
Слышны
плачущие
вопли
при
свете
пещер,
Onde
as
bruxas
moram
Где
ведьмы
живут,
Onde
as
bruxas
dançam,
quando
os
mochos
amam
Где
ведьмы
танцуют,
когда
совы
любят,
E
as
pedras
choram
И
камни
плачут.
Caravelas,
caravelas
Каравеллы,
каравеллы,
Mortas
sob
as
estrelas
Мертвые
под
звездами,
Como
candeias
sem
luz
Словно
свечи
без
света.
Os
padres
da
inquisição
Священники
инквизиции
Fazendo
dos
vossos
mastros
Делают
из
ваших
мачт
Os
braços
da
nossa
cruz
Перекладины
нашего
креста.
As
bruxas
dançam
de
roda
Ведьмы
танцуют
в
кругу,
Entre
o
visco
dos
morcegos
Среди
омелы
летучих
мышей,
Dançam
de
roda
raspando
Танцуют
в
кругу,
скребя
As
unhas
podres
de
tojo
Гнилые
ногти
об
утесник.
Na
noite
morta
do
fogo
В
мертвой
ночи
огня,
Como
num
tambor
de
ronjo
Как
в
барабане
жужжания.
Caravelas,
caravelas
Каравеллы,
каравеллы,
Mortas
sob
as
estrelas
Мертвые
под
звездами,
Como
candeias
sem
luz
Словно
свечи
без
света.
Os
padres
da
inquisição
Священники
инквизиции
Fazendo
dos
vossos
mastros
Делают
из
ваших
мачт
Os
braços
da
nossa
cruz
Перекладины
нашего
креста.
Ó
castelos
moiros,
armas
e
tesoiros
О,
мавританские
замки,
оружие
и
сокровища,
Quem
vos
escondeu
Кто
вас
спрятал?
Ó
laranjas
de
oiro
que
ventos
de
agoiro
О,
золотые
апельсины,
что
ветры
зловещие
Vos
apodreceu
Вас
сгноили.
Há
choros
ganidos,
à
luz
das
cavernas
Слышны
плачущие
вопли
при
свете
пещер,
Onde
as
bruxas
moram
Где
ведьмы
живут,
Onde
as
bruxas
dançam,
quando
os
mochos
amam
Где
ведьмы
танцуют,
когда
совы
любят,
E
as
pedras
choram
И
камни
плачут.
Caravelas,
caravelas
Каравеллы,
каравеллы,
Mortas
sob
as
estrelas
Мертвые
под
звездами,
Como
candeias
sem
luz
Словно
свечи
без
света.
Os
padres
da
inquisição
Священники
инквизиции
Fazendo
dos
vossos
mastros
Делают
из
ваших
мачт
Os
braços
da
nossa
cruz
Перекладины
нашего
креста.
Caravelas,
caravelas
Каравеллы,
каравеллы,
Mortas
sob
as
estrelas
Мертвые
под
звездами,
Como
candeias
sem
luz
Словно
свечи
без
света.
Os
padres
da
inquisição
Священники
инквизиции
Fazendo
dos
vossos
mastros
Делают
из
ваших
мачт
Os
braços
da
nossa
cruz
Перекладины
нашего
креста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Manuel Gil Lopes, Carlos Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.