Troy Ave feat. Styles P - Do It - перевод текста песни на немецкий

Do It - Troy Ave feat. Styles Pперевод на немецкий




Do It
Mach es
Now I ain't got a worry in the world
Jetzt habe ich keine Sorge auf der Welt
I went from dealing bricks to doing rap
Ich bin vom Dealen mit Bricks zum Rappen übergegangen
But now and again you know I'm gon be rich
Aber ab und zu, weißt du, werde ich reich sein
I see the haters on point yea
Ich sehe die Hater genau, ja
They laugh at you in tears
Sie lachen dich unter Tränen aus
I'm the biggest thing out my city in the past 10 years
Ich bin das Größte, was meiner Stadt in den letzten 10 Jahren passiert ist
They don't so shit, their shit is fake
Sie machen keinen Scheiß, ihr Zeug ist fake
Them guys who trust
Die Typen, die vertrauen
We ain't the same and mother never love us
Wir sind nicht gleich und Mutter hat uns nie geliebt
Drake do R&B that's how he makes his chips
Drake macht R&B, so verdient er seine Chips
I did R&B too but mines was wrapping bricks
Ich habe auch R&B gemacht, aber meins war, Bricks zu verpacken
Don't knock the hustle we open, come in go shop
Verurteile den Hustle nicht, wir haben geöffnet, komm rein, geh einkaufen
Then you can buy anything except your way to the top
Dann kannst du alles kaufen, außer deinen Weg nach oben
I look and sound like New York, all my beats do not
Ich sehe aus und klinge wie New York, alle meine Beats nicht
These other rapper lookin shit, just tryna see Young Chop
Diese anderen Rapper sehen scheiße aus, versuchen nur Young Chop zu sehen
I'm thievin, the new school leader
Ich bin ein Dieb, der Anführer der neuen Schule
You ain't got no class, I don't fuck wit you neither
Du hast keine Klasse, ich habe auch nichts mit dir zu tun
So don't tell me that you rather yell, do you like what I bring
Also sag mir nicht, dass du lieber schreist, magst du, was ich bringe?
I heard that song when you was tryna be like 2 Chainz
Ich habe diesen Song gehört, als du versucht hast, wie 2 Chainz zu sein
You ridin round lickin it, I'm ridin round with the grip
Du fährst herum und leckst daran, ich fahre herum mit der Knarre
Life ill and everything real and in this business
Das Leben ist krank und alles ist echt und in diesem Geschäft
Do you want payback cus yo people gone?
Willst du Rache, weil deine Leute weg sind?
But I know God got me, I did more rights than wrongs
Aber ich weiß, Gott steht mir bei, ich habe mehr richtig als falsch gemacht
Hoes in it's killin me, the business building
Schlampen, es bringt mich um, das Geschäft baut sich auf
I want more and I say let's get millions
Ich will mehr und ich sage, lass uns Millionen machen
That's where we bout to be getting, I ain't tryna to boast
Das ist es, wo wir hinkommen, ich will nicht prahlen
But you niggas can't see me, motherfucker I'm ghost
Aber ihr könnt mich nicht sehen, verdammt, ich bin ein Geist
I'm ghost too, guess what I'm close to
Ich bin auch ein Geist, rate mal, wem ich nahe bin
The handgun, the weave back
Der Handfeuerwaffe, dem Webmuster
Tell grandmothers I kill they grandsons
Sag Großmüttern, dass ich ihre Enkelsöhne töte
My soul's ugly, my face handsome
Meine Seele ist hässlich, mein Gesicht gutaussehend
I sold base and I took chicken for ransom
Ich habe Base verkauft und Hühnchen als Lösegeld genommen
Ex stickup kid, heron dealer
Ex-Räuber, Heroindealer
Lot of rappers claimin they real but I bet I'm realer
Viele Rapper behaupten, sie wären echt, aber ich wette, ich bin echter
I'm just a OG stick one OG kush
Ich bin nur ein OG, rauche einen OG Kush
I murder that young boy and get the OG push
Ich bringe diesen Jungen um und kriege den OG-Push
It's enormous shit, no informant shit
Es ist enormer Scheiß, kein Informanten-Scheiß
Get you popped up, 38 tourin shit
Lass dich hochgehen, 38er Touren-Scheiß
Niggas like me is the reason that the laws exist
Typen wie ich sind der Grund, warum es Gesetze gibt
Lord assist, Captain Nema want an order list
Gott steh mir bei, Captain Nema will eine Bestellliste
You wants rich? I'm the one you put the order with
Du willst reich werden? Ich bin der, bei dem du bestellst
Hoke it up, you getting drown then yo daughter dip
Zieh es hoch, du wirst ertränkt, dann taucht deine Tochter ab
I'm on some Mexican cartel border shit
Ich bin auf so einem mexikanischen Kartell-Grenz-Scheiß
I got fish scale, who lookin to score this shit?
Ich habe Fischschuppen, wer will diesen Scheiß kaufen?
I got big bullets, who wanna explore the clip?
Ich habe dicke Kugeln, wer will das Magazin erforschen?
Either the big 9 or the 4th or 5th
Entweder die große 9 oder die 4. oder 5.
Or you can get a shell from the tray pan
Oder du kannst eine Patrone aus dem Dreifachmagazin bekommen
The money stacks up but I stays down
Das Geld stapelt sich, aber ich bleibe unten





Авторы: Marce Rue Ayala, Roland G Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.