Troy Ave - Intermission - перевод текста песни на немецкий

Intermission - Troy Aveперевод на немецкий




Intermission
Zwischenspiel
I lost my best friend.
Ich habe meinen besten Freund verloren.
And the sad part about it is I ain't realize he was my best friend until I lost him.
Und das Traurige daran ist, ich habe nicht erkannt, dass er mein bester Freund war, bis ich ihn verloren habe.
And that shit hurt worse than these bullets from when I got shots.
Und dieser Scheiß tat mehr weh als diese Kugeln, als auf mich geschossen wurde.
Plus you got other elements that's out of my control.
Außerdem gibt es andere Elemente, die außerhalb meiner Kontrolle liegen.
It ain't doing nothing but pouring salt on the wound.
Es tut nichts anderes, als Salz in die Wunde zu streuen.
Can't mourn properly for my nigga.
Kann nicht richtig um meinen Bruder trauern.
I don't remember the last time I cried.
Ich erinnere mich nicht, wann ich das letzte Mal geweint habe.
My heart filled with tears that I can't even shed 'cause it look weak. And I'm in a place where perception is greater than reality, you feel me?
Mein Herz ist voller Tränen, die ich nicht einmal vergießen kann, weil es schwach aussieht. Und ich bin an einem Ort, wo der Schein wichtiger ist als die Realität, verstehst du?
Man fuck jail nigga. So far I been alright but, the environment is savage so I got no choice but to adapt. Wanted to send him out in a horse-drawn carriage, wanted to have him in a dope mausoleum buried in Brooklyn, but you know.
Mann, scheiß auf den Knast, Alter. Bisher ging es mir gut, aber die Umgebung ist brutal, also habe ich keine andere Wahl, als mich anzupassen. Wollte ihn in einer Pferdekutsche verabschieden, wollte ihn in einem krassen Mausoleum in Brooklyn begraben haben, aber du weißt ja.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.