Troy Ave - Outro (Troy Ave Speaks) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Troy Ave - Outro (Troy Ave Speaks)




Outro (Troy Ave Speaks)
Заключение (Трой Эйв говорит)
Shoutout to everybody that's been supporting man, it's free Troy Ave 'til they free me, ya heard? Soon as I get a bail I'm up out of here. Then the world will know the truth. Everybody know I'm innocent. I know I'm good 'cause my faith been in god.
Привет всем, кто поддерживал меня, дорогая. Я свободен, пока меня не освободят, понимаешь? Как только получу залог, я отсюда свалю. Тогда мир узнает правду. Все знают, что я невиновен. Я знаю, что все будет хорошо, потому что я верю в Бога.
I ain't one of them niggas that pray when times is bad, nigga been praying, know what I'm saying? And it's just like, like I was telling my moms and my lawyer, I feel like I'm climbing up the hill and shit. And goddamn god is like "Yo, nah nigga you gotta come back to the bottom of the hill. I'm 'bout to send you on another trip, somewhere bigger, somewhere higher." And I'm like, "Yo, but I been climbing up this hill, like I'm almost there." God is like- hold on -God is like "down the hill bruh". He's like, "Nah, the way I'm 'bout to show you, you need different type of tools. Take that coat off, 'cause you goin' for the nonstop. You gotta get [?], you know what I'm saying? You gotta have all the right type of shit to go where I'm 'bout to send you." It's 'bout to get greater later.
Я не из тех парней, которые молятся, только когда дела плохи, детка. Я всегда молился, понимаешь, о чем я? И это как, как я говорил своей маме и адвокату, я чувствую, что взбираюсь на холм. И, черт возьми, Бог такой: "Эй, нет, парень, тебе нужно вернуться к подножию холма. Я собираюсь отправить тебя в другое путешествие, куда-то большее, куда-то выше." А я такой: "Эй, но я взбирался на этот холм, я почти у цели." Бог такой - подожди - Бог такой: "Вниз с холма, брат". Он такой: "Нет, для того пути, который я тебе покажу, тебе нужны другие инструменты. Сними пальто, потому что тебя ждет беспосадочный рейс. Тебе нужно собраться, понимаешь, о чем я? Тебе нужно иметь все необходимое, чтобы отправиться туда, куда я тебя пошлю." Всё станет еще лучше потом.
So this just a minor setback for a major comeback. And this is time that I needed to reflect, and just to get my shit together, you know what I'm saying? I would've never been [?] like that, feel me? Now I'm just tryna take it to the next level so I appreciate everybody supporting a nigga and shit. And you know, nothing but positive energy man. That's a fact though. This shit fucked up, this shit hurt, far as like losing one of my close niggas.
Так что это просто небольшая неудача перед большим возвращением, милая. И это время, которое мне было нужно, чтобы подумать и привести свои дела в порядок, понимаешь, о чем я? Я бы никогда не оказался в такой ситуации, чувствуешь? Теперь я просто пытаюсь выйти на новый уровень, так что я ценю всех, кто поддерживает меня. И знаешь, только позитивная энергия, малышка. Это правда. Все это дерьмо хреново, это больно, потерять одного из своих близких.
Free Troy Ave 'til we finished yo, RIP Banga.
Свободу Трою Эйву, пока мы не закончили, покойся с миром, Банга.





Авторы: Unknown Unknown, Roland Collins, Ever Ronquillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.