Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Go My Own Way - Jason Nevins Remix
Gotta Go My Own Way - Jason Nevins Remix (Своим Путём)
Troy,
Listen
Трой,
послушай,
I
gotta
say
whats
on
my
mind,
Я
должен
сказать,
что
у
меня
на
уме,
Something
about
us,
doesnt
seem
right
these
days
Что-то
между
нами
кажется
неправильным
в
последнее
время.
Life
keeps
getting
in
the
way
Жизнь
постоянно
вмешивается.
Whenever
we
try,
somehow
the
plan
is
always
rearranged
Когда
бы
мы
ни
пытались,
наши
планы
всегда
меняются.
Its
so
hard
to
say,
but
Ive
gotta
do
whats
best
for
me
Так
сложно
сказать,
но
я
должен
сделать
то,
что
лучше
для
меня.
Youll
be
okayIve
got
to
move
on
and
be
who
I
am
С
тобой
всё
будет
хорошо.
Я
должен
двигаться
дальше
и
быть
собой.
I
just
dont
belong
here,
I
hope
you
understand
Мне
просто
здесь
не
место,
надеюсь,
ты
понимаешь.
We
might
find
our
place
in
this
world
someday
Может
быть,
когда-нибудь
мы
найдем
свое
место
в
этом
мире,
But
at
least
for
now,
I
gotta
go
my
own
way
Но,
по
крайней
мере,
сейчас,
я
должен
идти
своим
путём.
Dont
wanna
leave
it
all
behind,
Не
хочу
всё
это
оставлять
позади,
But
I
get
my
hopes
up
and
I
watch
them
fall
every
time
Но
я
питаю
надежды
и
каждый
раз
смотрю,
как
они
рушатся.
Another
colour
turns
to
grey,
and
its
just
so
hard
to
watch
it
all
slowly
fade
away
Ещё
один
цвет
превращается
в
серый,
и
так
тяжело
смотреть,
как
всё
медленно
угасает.
I'm
leaving
today,
cause
i
gotta
do
whats
best
for
me.
Я
ухожу
сегодня,
потому
что
я
должен
сделать
то,
что
лучше
для
меня.
Youll
be
okay,
Ive
got
to
move
on
and
be
who
I
am
С
тобой
всё
будет
хорошо.
Я
должен
двигаться
дальше
и
быть
собой.
I
just
dont
belong
here,
I
hope
you
understand
Мне
просто
здесь
не
место,
надеюсь,
ты
понимаешь.
We
might
find
our
place
in
this
world
someday
Может
быть,
когда-нибудь
мы
найдем
свое
место
в
этом
мире,
But
at
least
for
now,
I
gotta
go
my
own
way
Но,
по
крайней
мере,
сейчас,
я
должен
идти
своим
путём.
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
evrything
we've
been
through?
А
как
же
всё,
через
что
мы
прошли?
What
about
trust?
А
как
же
доверие?
You
know
I
never
wanted
to
hurt
you
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
хотел
сделать
тебе
больно.
And
what
about
me?
А
как
же
я?
What
am
I
supposed
to
do?
Что
я
должен
делать?
I
gotta
leave
but
Ill
miss
you
Я
должен
уйти,
но
я
буду
скучать
по
тебе.
Ill
miss
you
Я
буду
скучать.
So
Ive
got
to
move
on
and
be
who
I
am
Поэтому
я
должен
двигаться
дальше
и
быть
собой.
Why
do
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
уходить?
I
just
dont
belong
here,
I
hope
you
understand
Мне
просто
здесь
не
место,
надеюсь,
ты
понимаешь.
Im
trying
to
understand
Я
пытаюсь
понять.
We
might
find
our
place
in
this
world
someday
Может
быть,
когда-нибудь
мы
найдем
свое
место
в
этом
мире,
But
at
least
for
now
Но,
по
крайней
мере,
сейчас,
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась.
I
wanna
go
my
own
way
Я
хочу
идти
своим
путём.
I;
ve
got
to
move
on
and
be
who
I
am
Я
должен
двигаться
дальше
и
быть
собой.
What
about
us?
А
как
же
мы?
I
just
dont
belong
here,
I
hope
you
understand
Мне
просто
здесь
не
место,
надеюсь,
ты
понимаешь.
Im
trying
to
understand
Я
пытаюсь
понять.
We
might
find
our
place
in
this
world
someday
Может
быть,
когда-нибудь
мы
найдем
свое
место
в
этом
мире,
But
at
least
for
now
Но,
по
крайней
мере,
сейчас,
I
gotta
go
my
own
way
Я
должен
идти
своим
путём.
I
gotta
go
my
own
way
Я
должен
идти
своим
путём.
I
gotta
go
my
own
way
Я
должен
идти
своим
путём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAM WATTS, ANDY DODD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.