Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rush - Big Freedia Remix
Напряжение - Ремикс Big Freedia
(I
feel
the
rush)
(Я
чувствую
этот
напор)
(Addicted
to
your
touch)
(Пристрастился
к
твоим
прикосновениям)
Big
communication,
tell
me
what
you
want
Больше
общения,
скажи,
чего
ты
хочешь
Translate
your
vibration,
make
your
body
talk
to
me
Переведи
свои
вибрации,
пусть
тело
говорит
со
мной
Baby,
love,
if
you
wanna
show
me
Детка,
если
хочешь
показать
мне
What
you've
been
schemin'
up
if
you
wanna
(let
go)
Что
задумала,
если
хочешь
(отпустить)
Trust
the
simulation,
don't
you
let
it
break
Доверься
симуляции,
не
дай
ей
рухнуть
Every
stimulation,
promise
I
can
take
Любую
стимуляцию,
обещаю,
выдержу
What
you
wanna
get,
boy,
you
better
show
me
Что
хочешь
получить,
парень,
лучше
покажи
Why
you've
been
schemin'
up
Зачем
ты
это
задумал
You
got
my
heartbeat
racin'
Ты
заставляешь
сердце
биться
чаще
My
body
blazin'
Моё
тело
пылает
(I
feel
the
rush,
addicted
to
your
touch)
(Я
чувствую
этот
напор,
пристрастился
к
твоим
прикосновениям)
(Oh,
I
feel
the
rush)
it's
so
good,
it's
so
good
(О,
я
чувствую
напор)
это
так
хорошо,
так
хорошо
(I
feel
the
rush,
addicted
to
your
touch)
(Я
чувствую
этот
напор,
пристрастился
к
твоим
прикосновениям)
(Oh,
I
feel
the
rush)
it's
so
good,
it's
so
good
(О,
я
чувствую
напор)
это
так
хорошо,
так
хорошо
So
good
when
we
slow
gravity,
so
good
Так
хорошо,
когда
мы
замедляем
гравитацию,
так
хорошо
It's
so
good,
it's
so
good
Это
так
хорошо,
так
хорошо
Breathe,
one,
two,
three,
take
all
of
me,
so
good
Вдох,
раз,
два,
три,
забирай
всё
меня,
так
хорошо
It's
so
good,
it's
so
good
Это
так
хорошо,
так
хорошо
I
got
the
glisten,
you
got
the
shine
У
меня
блеск,
у
тебя
сияние
(We
gon'
get
down
tonight)
(Мы
оторвёмся
сегодня)
All
of
my
bitches
dressed
to
the
nine
Все
мои
подруги
одеты
на
десятку
(We
gon'
get
down
tonight)
(Мы
оторвёмся
сегодня)
Shake
it,
shake
it,
shake
it
in
your
Sunday
best
Тряси,
тряси,
тряси
в
своём
лучшем
наряде
Break
it,
break
it,
break
it
off,
no
contest
Ломай,
ломай,
ломай
без
сожалений
Baby,
you're
a
classic,
stuntin'
is
a
habit
Детка,
ты
классика,
выпендрёж
— это
привычка
(We
gon'
get
down
tonight)
(Мы
оторвёмся
сегодня)
You
got
my
heartbeat
racin'
Ты
заставляешь
сердце
биться
чаще
(We
gon'
get
down
tonight)
my
body
blazin'
(Мы
оторвёмся
сегодня)
моё
тело
пылает
(I
feel
the
rush,
addicted
to
your
touch)
(Я
чувствую
этот
напор,
пристрастился
к
твоим
прикосновениям)
(Oh,
I
feel
the
rush)
it's
so
good,
it's
so
good
(О,
я
чувствую
напор)
это
так
хорошо,
так
хорошо
(I
feel
the
rush,
addicted
to
your
touch)
(Я
чувствую
этот
напор,
пристрастился
к
твоим
прикосновениям)
(Oh,
I
feel
the
rush)
it's
so
good,
it's
so
good
(О,
я
чувствую
напор)
это
так
хорошо,
так
хорошо
So
good
when
we
slow
gravity,
so
good
Так
хорошо,
когда
мы
замедляем
гравитацию,
так
хорошо
It's
so
good,
it's
so
good
Это
так
хорошо,
так
хорошо
Breathe,
one,
two,
three,
take
all
of
me,
so
good
Вдох,
раз,
два,
три,
забирай
всё
меня,
так
хорошо
It's
so
good,
it's
so
good
Это
так
хорошо,
так
хорошо
It's
so
good,
it's
so
good
Это
так
хорошо,
так
хорошо
It's
so
good,
it's
so
good
Это
так
хорошо,
так
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Novodor, Troye Sivan, Brett Leland Mclaughlin, Kevin Hickey, Kaelyn Behr, Alex Keith Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.