Tru Sway - I Need More Time - перевод текста песни на немецкий

I Need More Time - Tru Swayперевод на немецкий




I Need More Time
Ich Brauche Mehr Zeit
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
We used to run in the Bando
Wir rannten früher im Bando rum
We used to run from the mess
Wir rannten früher vor dem Chaos weg
We heard triggers in the night
Wir hörten Schüsse in der Nacht
We heard homies were a stress (oh no)
Wir hörten, Kumpels waren ein Stressfaktor (oh nein)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
We had to get it and double up (double up)
Wir mussten es schaffen und verdoppeln (verdoppeln)
We used to ditch some of the robbers
Wir haben früher einige der Räuber abgehängt
They knew the spot where we chilling at (chilling at)
Sie kannten den Ort, wo wir chillten (chillten)
They knew the block we chilling at (chilling at)
Sie kannten den Block, wo wir chillten (chillten)
They knew the drink we drinking at (drinking at)
Sie kannten das Getränk, das wir tranken (tranken)
They knew the Huns we hugging at (hugging at)
Sie kannten die Mädels, die wir umarmten (umarmten)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my mind (mind)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I got niggas that be saying that
Ich habe Jungs, die sagen, dass
They got my back but
sie mir den Rücken freihalten, aber
When the pressure come I know
wenn der Druck kommt, weiß ich,
Most of them niggas gone run
dass die meisten von ihnen weglaufen werden
I had nobody when the robbers
Ich hatte niemanden, als die Räuber
Were coming cause they wanted
kamen, weil sie
To take a piece of my soul
ein Stück meiner Seele nehmen wollten
I needed more time (time)
Ich brauchte mehr Zeit (Zeit)
I needed more time jus to deal
Ich brauchte mehr Zeit, nur um damit klarzukommen
With the chaos, and
mit dem Chaos, und
All of the stress I endorsed
all dem Stress, den ich auf mich nahm
I spent alot of some days in the dark cause
Ich verbrachte viele Tage im Dunkeln, denn
Right at the Bando (Bando)
direkt im Bando (Bando)
We got no chance to bust out the nutshell
hatten wir keine Chance, aus der Nussschale auszubrechen
Either we had a ball on our feet
Entweder hatten wir eine Kugel am Bein
Or we got titles that were
oder wir hatten Titel, die
Meaner than scars on a face
gemeiner waren als Narben im Gesicht
We heard triggers in the night
Wir hörten Schüsse in der Nacht
We heard bodies were a part of a feast
Wir hörten, Körper waren Teil eines Festmahls
And most of them hitters were young
Und die meisten dieser Schützen waren jung
I had a honey who thick
Ich hatte eine Süße, die kurvig war
She used to live on the other side of the mess
Sie lebte auf der anderen Seite des Chaos
Right in the ghetto
Direkt im Ghetto
Right in the street
Direkt auf der Straße
Right in the street of some killers
Direkt auf der Straße einiger Killer
Right in the street
Direkt auf der Straße
Right in the street that had
Direkt auf der Straße, die
A number of scenes to her name
eine Reihe von Szenen mit ihrem Namen hatte
She was right in the mix
Sie war mittendrin
Right in the mix of spending
Mittendrin, einige
Some nights with no sleep
Nächte ohne Schlaf zu verbringen
She told it all
Sie erzählte alles
She told it all when she used
Sie erzählte alles, wenn sie
To run up my phone cause
mein Telefon zum Glühen brachte, denn
The scenes were to deep like the grave
die Szenen waren so tief wie das Grab
Even tears were drippin' her face
Sogar Tränen liefen ihr übers Gesicht
Even panic was grabbing her thighs oh yeah
Sogar Panik packte ihre Schenkel, oh ja
Even took man her luggage oh yeah
Nahm ihr sogar das Gepäck weg, oh ja
And hitted the road oh yeah so
Und machte sich auf den Weg, oh ja, also
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
We used to run in the Bando
Wir rannten früher im Bando rum
We used to run from the mess
Wir rannten früher vor dem Chaos weg
We heard triggers in the night
Wir hörten Schüsse in der Nacht
We heard homies were a stress (oh no)
Wir hörten, Kumpels waren ein Stressfaktor (oh nein)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
We had to get it and double up (double up)
Wir mussten es schaffen und verdoppeln (verdoppeln)
We used to ditch some of the robbers
Wir haben früher einige der Räuber abgehängt
They knew the spot where we chilling at (chilling at)
Sie kannten den Ort, wo wir chillten (chillten)
They knew the block we chilling at (chilling at)
Sie kannten den Block, wo wir chillten (chillten)
They knew the drink we drinking at (drinking at)
Sie kannten das Getränk, das wir tranken (tranken)
They knew the Huns we hugging at (hugging at)
Sie kannten die Mädels, die wir umarmten (umarmten)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my mind (mind)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I need more time (time)
Ich brauche mehr Zeit (Zeit)
I need more time jus to clear up my head (head)
Ich brauche mehr Zeit, nur um meinen Kopf freizubekommen (Kopf)
I need more time I gotta blossom yeah
Ich brauche mehr Zeit, ich muss aufblühen, ja
Straight out the mud with the dust oh bro
Direkt aus dem Schlamm mit dem Staub, mein Bruder
Taking a chance so I gotta gamble
Ich nutze eine Chance, also muss ich zocken
That's the only way I'll get a W yea
Das ist der einzige Weg, wie ich ein W bekomme, ja
Only myself that be standing
Nur ich selbst stehe mir
in my way oh yeah.
im Weg, oh ja.
Finding myself in the trap
Mich in der Falle wiederzufinden
Wasn't part of the plan but
war nicht Teil des Plans, aber
I jus be moving some bodies like
ich bewege einfach ein paar Körper, wie
Some rims on the Beamer
einige Felgen auf dem Beamer
I can't afford to let the ball roll to let the ball go
Ich kann es mir nicht leisten, den Ball rollen zu lassen, den Ball gehen zu lassen
Yellow Huns in the bando
Blonde Mädels im Bando,
They keep on coming like they
sie kommen immer wieder, als ob sie
Jus came from the sky like the rain
gerade vom Himmel gekommen wären, wie der Regen
But I need more time
Aber ich brauche mehr Zeit
Jus to get the money
nur um das Geld zu bekommen
I need more time
Ich brauche mehr Zeit
Jus to run thru the city oh yeah
nur um durch die Stadt zu rennen, oh ja





Авторы: Tshepo Chuene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.