Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Rider
Беспечный ездок
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Die
Straße
ruft
nach
dir
- du
bist
frei
Дорога
зовет
тебя
- ты
свободен
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Sie
wartet
schon
auf
dich
und
die
Harley
Она
уже
ждет
тебя
и
твой
Харлей
Eine
Woche
Job
hat
dich
heiß
gemacht
Неделя
работы
изрядно
тебя
нагрела
Auf
die
Straße
und
den
Win
На
дорогу,
навстречу
ветру
Du
bist
frei
- bist
endlich
frei
Ты
свободен
- ты
наконец-то
свободен
Und
kein
Boß
auf
dieser
Welt
hält
dich
mehr
auf
И
ни
один
босс
в
этом
мире
тебя
больше
не
удержит
Ein
voller
Tank
- ab
nach
irgendwo
Полный
бак
- куда-нибудь
подальше
It's
so
easy
on
the
run
Так
легко
быть
в
бегах
Nur
die
Sonne
scheint
über
dir
- Easy
Run
and
Easy
Fun
Только
солнце
светит
над
тобой
- Легкий
путь
и
легкое
веселье
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Laß
die
Pferde
loß
- laß
sie
frei
Отпусти
коней
- дай
им
волю
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Reit'
soweit
du
kannst
auf
der
Harley
Скачи,
сколько
сможешь,
на
своем
Харлее
Abends
bist
du
da
Вечером
ты
там
Wo
die
andern
sind-
Где
и
другие-
Wdites
Land
Бескрайняя
земля
Weiter
Strand
Широкий
пляж
Wo
die
Nacht
bis
zum
Morgen
geht
Где
ночь
длится
до
утра
Bis
die
Sonne
wieder
hoch
am
Himmel
steht
Пока
солнце
снова
не
взойдет
высоко
в
небе
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Laß
die
Pferde
loß
- laß
sie
frei
Отпусти
коней
- дай
им
волю
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Reit'
soweit
du
kannst
auf
der
Harley
Скачи,
сколько
сможешь,
на
своем
Харлее
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Laß
die
Pferde
loß
- laß
sie
frei
Отпусти
коней
- дай
им
волю
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Reit'
soweit
du
kannst
auf
der
Harley
Скачи,
сколько
сможешь,
на
своем
Харлее
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Easy
Rider
Беспечный
ездок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claus Dieter Eckardt, Burkhard Reichling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.