Truck Stop - Träume von Jamaica - перевод текста песни на русский

Träume von Jamaica - Truck Stopперевод на русский




Träume von Jamaica
Мечты о Ямайке
Traum von Jamaica, Traum von Malaika
Мечта о Ямайке, мечта о Малайке
Liebe sie brennt noch in mir
Любовь к тебе всё ещё горит во мне
Viele Jahre zurück, als ich noch ein kleiner Junge war
Много лет назад, когда я был ещё маленьким мальчиком
Sah ich den Film "Meuterei auf der Bounty"
Я увидел фильм "Мятеж на "Баунти""
mein Idol Marlon Brando
мой кумир Марлон Брандо
Eine große Abenteuerlust blühte in mir auf
Во мне расцвела огромная жажда приключений
In so vielen Nächten wachte ich auf, auf aus diesem Traum
Многими ночами я просыпался от этого сна
Ein Traum vom blaues Meer, weißem Sand,
Сон о синем море, белом песке,
Paradies-Vögeln, Schmetterlingen, Wunderschönen warmherzigen Menschen
райских птицах, бабочках, прекрасных добросердечных людях
Traum von Jamaica, der Traum von Malaika
Мечта о Ямайке, мечта о Малайке
Die Liebe sie brennt noch in mir
Любовь к тебе всё ещё горит во мне
Traum von Jamaika, du liebste Malaika
Мечта о Ямайке, моя любимая Малайка
Ich sehne mich so sehr nach dir
Я так сильно скучаю по тебе
Fast jeden Tag denk ich wo magst du sein
Почти каждый день я думаю, где ты можешь быть
lass deine liebe mich spürn
Позволь твоей любви коснуться меня
Meine Sehnsucht Malaika
Моя тоска по тебе, Малайка,
ein Zeichen von Dir
знак от тебя
wird mich leiten und lenken und führn, zu dir führn
будет вести меня и направлять, приведет к тебе
Ich wurde älter und älter
Я становился всё старше и старше
eine brennende Sehnsucht loderte immer stärker in mir
жгучая тоска разгоралась во мне всё сильнее
ich durfte über den unendlichen Ozean zu gehn
мне довелось пересечь бескрайний океан
sofort verband uns eine innige ewige liebe
нас сразу же соединила глубокая вечная любовь
Funkelnde Sterne vielen herab auf die schlafene Lagune
Сверкающие звёзды падали на спящую лагуну
Palmen wiegen zu sanftem Mondenschein wir schwammen hinaus in die kristallblauen Wogen des Meeres
Пальмы качались под мягким лунным светом, мы плыли в кристально-голубых волнах моря
Alles werde ich für dich tun
Всё сделаю для тебя
mit all meiner Macht
всеми своими силами
alle Opfer werde ich bringen
на любые жертвы пойду
um bei dir zu bleiben
чтобы остаться с тобой
für immer
навсегда
Traum von Jamaica, der Traum von Malaika
Мечта о Ямайке, мечта о Малайке
Die Liebe sie brennt noch in mir
Любовь к тебе всё ещё горит во мне
Traum von Jamaika, du liebste Malaika
Мечта о Ямайке, моя любимая Малайка
Ich sehne mich so sehr nach dir
Я так сильно скучаю по тебе
Fast jeden Tag denk ich wo magst du sein
Почти каждый день я думаю, где ты можешь быть
lass deine liebe mich spürn
Позволь твоей любви коснуться меня
Meine Sehnsucht Malaika
Моя тоска по тебе, Малайка,
ein Zeichen von Dir
знак от тебя
wird mich leiten und lenken und führn, zu dir führn
будет вести меня и направлять, приведет к тебе
Traum von Jamaica ...
Мечта о Ямайке ...
Die Liebe sie brennt ...
Любовь горит ...
Traum von Jamaika, der traum von Malaika
Мечта о Ямайке, мечта о Малайке
Die Liebe sie brennt noch in mir
Любовь к тебе всё ещё горит во мне
Traum von Jamaika, du liebste Malaika
Мечта о Ямайке, моя любимая Малайка
Ich sehne mich so sehr nach dir, nach dir
Я так сильно скучаю по тебе, по тебе





Авторы: Burkhard Reichling, Claus-dieter Eckardt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.