TRUE - WILL (English Ver.) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TRUE - WILL (English Ver.)




WILL (English Ver.)
ВОЛЯ (русская версия)
Flowers bloom before they fall to earth
Цветы цветут, прежде чем упасть на землю,
And return once more to be reborn
И вновь вернуться, чтобы возродиться,
Breathing new life into springtime's budding leaves
Вдыхая новую жизнь в распускающиеся весенние листья.
The seasons come and go
Времена года приходят и уходят.
Promises cannot be broken
Обещания не могут быть нарушены,
Those days are evergreen
Те дни вечнозелены.
Let us go home, we are going home
Давай пойдем домой, мы идем домой,
We're leaving nothing behind along the way
Мы ничего не оставляем позади по пути.
Ah, happiness and sadness, too
Ах, счастье и грусть тоже,
I'm cherishing each memory
Я дорожу каждым воспоминанием.
Oh, step by step, the journey lies ahead
О, шаг за шагом, путь лежит впереди,
I walk it with you
Я иду по нему с тобой.
Showers end as storm clouds roll away
Ливни заканчиваются, когда грозовые тучи уходят,
On their path into another day
На своем пути в другой день.
Every mistake that's made, it will remain
Каждая совершенная ошибка останется,
In many different ways
Во многих отношениях.
Promises cannot be broken
Обещания не могут быть нарушены,
These days are evergreen
Эти дни вечнозелены.
So, I carry on, we must go on
Итак, я продолжаю, мы должны идти дальше,
No turning back to those words of yesterday
Не возвращаясь к словам вчерашнего дня.
Tomorrow's sky above us now
Завтрашнее небо над нами сейчас,
It's time to take a vow to make it through somehow
Пора дать клятву, чтобы как-то пройти через это.
As salty tears flow down my cheeks
Пока соленые слезы текут по моим щекам,
A constant beauty softly speaks
Постоянная красота тихо говорит.
My thoughts of you have led me here
Мои мысли о тебе привели меня сюда,
Such meaning I have found, such gentleness abounds
Такой смысл я нашла, такая нежность изобилует.
The future calls
Будущее зовет.
Let us go home, we are going home
Давай пойдем домой, мы идем домой,
We're leaving nothing behind along the way
Мы ничего не оставляем позади по пути.
Ah, happiness and sadness, too
Ах, счастье и грусть тоже,
I still recall your words, they rustle in the wind
Я все еще помню твои слова, они шелестят на ветру.
You told me, 'I love you' ah
Ты сказал мне: люблю тебя", ах.
And day by day, I walk this path with you
И день за днем я иду по этой дороге с тобой,
So, this is free WILL
Итак, это свободная ВОЛЯ.





Авторы: Evan Adrian Call (pka Evan Call), Miho Kobayashi (pka Miho Karasawa)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.