Текст и перевод песни True Mountains - Xeración X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ano
trais
ano
Year
after
year
Fuches
medrando
sen
parar
I
watch
you
grow
up
Comigo
sempre
ao
teu
carón.
With
me
always
by
your
side.
No
seu
estado
orixinal,
In
its
original
state,
O
entorno
do
teu
fogar.
The
environment
of
your
home.
O
porco
bravo
esperaba
The
wild
boar
was
waiting
Mentres
tanto
In
the
meantime
O
son
onda
vital.
The
sound
is
a
life
wave.
Porque
isto
é
o
club
do
xabarín,
Because
this
is
the
wild
boar
club,
Aquí
atoparás
todolos
teus
amigos.
Here
you
will
find
all
your
friends.
E
isto
é
o
club
do
xabarín,
And
this
is
the
wild
boar
club,
Apaga
a
consola
e
ven
xogar
comigo.
Turn
off
the
console
and
come
play
with
me.
Isto
é
o
club
do
xabarín,
This
is
the
wild
boar
club,
Aquí
atoparás
todolos
teus
amigos.
Here
you
will
find
all
your
friends.
E
isto
é
o
club
do
xabarín,
And
this
is
the
wild
boar
club,
Nunca
te
esquecerás
de
todo
o
vivido.
You
will
never
forget
all
that
you
have
lived.
Merendarás
cun
sorriso
(oh,
oh,
oh),
You
will
have
a
snack
with
a
smile
(oh,
oh,
oh),
é
a
hora
da
diversión.
It's
time
for
some
fun.
Orgullo
da
nosa
terra
(oh,
oh,
oh)
Pride
of
our
land
(oh,
oh,
oh)
O
berro
dunha
xeración
(oink,
oink,
oink,
oink).
The
cry
of
a
generation
(oink,
oink,
oink,
oink).
No
monte
ou
praia,
In
the
mountains
or
on
the
beach,
Calquera
sitio
era
xenial
co
avó
subido
no
tractor.
Any
place
was
great
with
grandpa
on
the
tractor.
As
carrilanas
The
soapbox
cars
Iban
costa
abaixo
sen
motor,
Were
going
downhill
without
an
engine,
Ninguén
nos
podía
parar.
Nobody
could
stop
us.
Facendo
cabanas
nas
árbores
Making
cabins
in
the
trees
Día
e
noite
Day
and
night
Nunca
o
podrei
olvidar.
I
will
never
forget
it.
Porque
isto
é
o
club
do
xabarín,
Because
this
is
the
wild
boar
club,
Aquí
atoparás
todolos
teus
amigos.
Here
you
will
find
all
your
friends.
E
isto
é
o
club
do
xabarín,
And
this
is
the
wild
boar
club,
Apaga
a
consola
e
ven
xogar
comigo.
Turn
off
the
console
and
come
play
with
me.
Isto
é
o
club
do
xabarín,
This
is
the
wild
boar
club,
Aquí
atoparás
todolos
teus
amigos.
Here
you
will
find
all
your
friends.
E
isto
é
o
club
do
xabarín,
And
this
is
the
wild
boar
club,
Nunca
te
esquecerás
de
todo
o
vivido.
You
will
never
forget
all
that
you
have
lived.
Merendarás
cun
sorriso
(oh,
oh,
oh),
You
will
have
a
snack
with
a
smile
(oh,
oh,
oh),
é
a
hora
da
diversión.
It's
time
for
some
fun.
Orgullo
da
nosa
terra
(oh,
oh,
oh)
Pride
of
our
land
(oh,
oh,
oh)
O
berro
dunha
xeración
(oink,
oink,
oink,
oink).
The
cry
of
a
generation
(oink,
oink,
oink,
oink).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.