Heavy Life - True Sleeperперевод на немецкий
Very
soon
I'll
walk
alone
Sehr
bald
werde
ich
allein
gehen
Very
soon
I'll
walk
alive
Sehr
bald
werde
ich
lebendig
gehen
Everyday
will
be
fine,
but
it's
too
soon
Jeder
Tag
wird
gut
sein,
aber
es
ist
zu
früh
Heavy
life
and
I'm
still
late,
heavy
life
Schweres
Leben
und
ich
bin
immer
noch
spät
dran,
schweres
Leben
I
still
think
about
it
every
night
Ich
denke
immer
noch
jede
Nacht
daran
I'm
sick
of
them,
now
I
want
to
be
in
your
eyes
Ich
habe
sie
satt,
jetzt
will
ich
in
deinen
Augen
sein
I
still
think
about
the
animal
life
Ich
denke
immer
noch
an
das
tierische
Leben
When
I
feel
stray,
it's
just
the
heavy
life
Wenn
ich
mich
verloren
fühle,
ist
es
nur
das
schwere
Leben
Secret
life
after
a
secret
death,
secret
shrine
Geheimes
Leben
nach
einem
geheimen
Tod,
geheimer
Schrein
I
wanna
be
in
your
eyes
to
see
your
grace
beyond
the
end
of
the
light,
heavy
life
Ich
will
in
deinen
Augen
sein,
um
deine
Gnade
jenseits
des
Endes
des
Lichts
zu
sehen,
schweres
Leben
I
still
think
about
it
every
night,
when
I
feel
gray
I
want
you
in
my
eyes,
when
I
feel
strained,
it's
just
the
heavy
life
Ich
denke
immer
noch
jede
Nacht
daran,
wenn
ich
mich
grau
fühle,
will
ich
dich
in
meinen
Augen
sehen,
wenn
ich
mich
angespannt
fühle,
ist
es
nur
das
schwere
Leben
I
still
love
you
when
the
day
is
done,
I
still
love
you
when
the
day
is
new,
but
it's
too
soon
inside
this
heavy
life
Ich
liebe
dich
immer
noch,
wenn
der
Tag
vorbei
ist,
ich
liebe
dich
immer
noch,
wenn
der
Tag
neu
ist,
aber
es
ist
zu
früh
in
diesem
schweren
Leben
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.