Текст и перевод песни Trueno - Favoritos
Esto
es
lo
que
necesito
This
is
what
I
need
Sé
que
soy
tu
favorito
I
know
I'm
your
favorite
Lo
conseguí
yo
solito
I
got
it
by
myself
Y
ahora
me
quieren
bajar
And
now
they
want
me
down
Estoy
bien
en
mi
lugar
I'm
fine
in
my
place
Esto
es
lo
que
necesito
This
is
what
I
need
Sé
que
soy
tu
favorito
I
know
I'm
your
favorite
Lo
conseguí
yo
solito
I
got
it
by
myself
Y
ahora
me
quieren
bajar
And
now
they
want
me
down
Estoy
bien
en
mi
lugar
I'm
fine
in
my
place
Mis
letras
no
dicen
mentiras
My
lyrics
don't
tell
lies
No
te
hablo
de
party,
de
drogas,
de
minas
I'm
not
talking
about
party,
drugs,
mines
No
voy
a
mentirte,
inventarme
una
vida
I'm
not
gonna
lie
to
you,
make
up
a
life
for
myself
Un
hombre
lo
vive
y
lo
calla,
my
nigga
A
man
lives
it
and
shuts
it
up,
my
nigga
Tampoco
es
que
tenga
una
vida
tranquila
It's
not
like
I
have
a
quiet
life
either
Sólo
sé
que
tengo
un
ángel
que
me
cuida
All
I
know
is
that
I
have
an
angel
watching
over
me
Si
sigo
así
me
voy
a
ir
para
arriba
If
I
keep
this
up
I'm
gonna
go
up
Estoy
teniendo
el
éxito
en
la
mira
I'm
having
success
in
my
sights
Siendo
sincero
Being
honest
Me
gusta
el
trap,
pero
no
soy
trapero
I
like
the
trap,
but
I'm
not
a
rag
man
Los
90
aparecieron
primero
The
90s
appeared
first.
Y
aunque
cambie
el
aire
no
se
cambia
el
suelo,
ey
And
even
if
the
air
changes
you
don't
change
the
ground,
hey
Yendo
para
arriba
de
a
poquito
Going
up
little
by
little
Dando
pasos
firmes
tranquilito
Taking
firm
steps
calmly
Me
sentía
vacío,
me
sentía
solito
I
felt
empty,
I
felt
lonely
Esto
es
lo
que
necesito
This
is
what
I
need
Sé
que
soy
tu
favorito
I
know
I'm
your
favorite
Lo
conseguí
yo
solito
I
got
it
by
myself
Y
ahora
me
quieren
bajar
And
now
they
want
me
down
Estoy
bien
en
mi
lugar
I'm
fine
in
my
place
Esto
es
lo
que
necesito
This
is
what
I
need
Sé
que
soy
tu
favorito
I
know
I'm
your
favorite
Lo
conseguí
yo
solito
I
got
it
by
myself
Y
ahora
me
quieren
bajar
And
now
they
want
me
down
Estoy
bien
en
mi
lugar
I'm
fine
in
my
place
Es
que
estoy
loco,
ni
se
imaginan
It's
just
that
I'm
crazy,
you
can't
even
imagine
Lo
difícil
que
fue
mantener
mi
autoestima
How
hard
it
was
to
maintain
my
self-esteem
Estoy
acostumbrado
a
volar
sin
alas,
ni
turbina
I'm
used
to
flying
without
wings,
no
turbine
Sólo
con
la
inspiración
me
ves
arriba-rriba-rriba
(skrt)
Only
with
the
inspiration
you
see
me
up-rriba-rriba
(skrt)
A
la
mentira
la
encaré,
muchos
me
tiran
de
malo
I
faced
the
lie,
many
pull
me
of
bad
Pero
suspiran
si
paro,
lo
mío
es
así,
ah
But
they
sigh
if
I
stop,
mine
is
like
that,
ah
A
veces
riman
los
magos,
se
subestiman
los
caros
Sometimes
the
magicians
rhyme,
the
expensive
ones
are
underestimated
Soy
la
mira
del
disparo
que
suena
así,
ah
I'm
the
sight
of
the
shot
that
sounds
like
this,
ah
Entre
avenidas
y
hermanos,
en
las
esquinas
con
vagos
Between
avenues
and
brothers,
on
the
corners
with
bums
Con
bebidas
y
mil
tragos
me
hice
mc,
ah
With
drinks
and
a
thousand
drinks
I
became
mc,
ah
Fue
subida
sin
paros,
cada
caída
un
reparo
It
was
climbed
without
stops,
each
fall
a
repair
Y
ahora
me
miran
de
malo
porque
crecí,
ah
And
now
they
look
at
me
bad
because
I
grew
up,
ah
No
estamos
peleando
por
ningún
trono
We
are
not
fighting
for
any
throne
No
hay
nadie
que
nos
saque
del
asiento
There
is
no
one
to
take
us
out
of
the
seat
Soy
la
huella
que
tienen
que
seguir
todos
I
am
the
footprint
that
everyone
has
to
follow
Y
yo
soy
la
cara
de
los
nuevos
tiempos
And
I
am
the
face
of
the
new
times
Todo
lo
que
tengo
me
lo
gané
solo
Everything
I
have
I
earned
by
myself
Con
mis
aires
de
grandeza
contra
el
viento
With
my
airs
of
grandeur
against
the
wind
Sólo
ando
con
mi
equipo
codo
a
codo
I
just
walk
with
my
team
side
by
side
Es
lo
que
necesito
y
lo
estoy
viviendo
It's
what
I
need
and
I'm
living
it
Esto
es
lo
que
necesito
This
is
what
I
need
Sé
que
soy
tu
favorito
I
know
I'm
your
favorite
Lo
conseguí
yo
solito
I
got
it
by
myself
Y
ahora
me
quieren
bajar
And
now
they
want
me
down
Estoy
bien
en
mi
lugar
I'm
fine
in
my
place
Esto
es
lo
que
necesito
This
is
what
I
need
Sé
que
soy
tu
favorito
I
know
I'm
your
favorite
Lo
conseguí
yo
solito
I
got
it
by
myself
Y
ahora
me
quieren
bajar
And
now
they
want
me
down
Estoy
bien
en
mi
lugar
I'm
fine
in
my
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Palacios Corazzina, Daniel Alejandro Del Toro
Альбом
Rain
дата релиза
08-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.