Текст и перевод песни Trueno feat. Taiu & TATOOL - Cucumelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
hace
rato
no
nos
vemo'
Ah,
we
haven't
seen
each
other
for
a
while'
Por
el
barrio
dicen
que
andaba'
muerta
de
celo'
In
the
neighborhood
they
say
that
she
was
'dying
of
heat'
Estaba
en
modo
avión,
a
punto
de
subirme
a
un
vuelo
(oh,
oh,
oh,
oh)
I
was
in
airplane
mode,
about
to
get
on
a
flight
(oh,
oh,
oh,
oh)
Pero
yo
qué
sé,
ahora
se
me
mueve
todo
el
suelo
(ey)
But
what
do
I
know,
now
my
whole
floor
is
moving
(ey)
Flasheando
colore',
cucu-cucumelo
Flashing
color',
cuckoo-cuckoo
Trueno
saca
un
tema
y
to'a
tu
ganga
está
de
duelo
Thunder
brings
up
a
topic
and
to'a
tu
ganga
is
grieving
Le
roba
el
jarabe
y
las
pastillas
al
abuelo
He
steals
the
syrup
and
pills
from
Grandpa
Ese
cucumelo
dio
pa'
mí
y
yo
ni
me
entero
That
cuckoo
gave
pa'
me
and
I
don't
even
know
Vos
camina'
con
miedo
en
el
cucumelo
You
walk
' with
fear
in
the
cucumelo
Demasia'o
wachine
para
ser
tan
bueno
Too
much
of
a
wachine
to
be
so
good
Quemando
más
petardo'
que
en
año
nuevo
(yah,
yah,
yah)
Burning
more
firecracker'
than
on
New
Year's
(yah,
yah,
yah)
Yo
quiero
comida,
lo
demás
me
chupa
un
huevo
I
want
food,
the
rest
sucks
me
an
egg
Chill
en
donde
sea
porque
a
nadie
le
debo
(wuh)
Chill
anywhere
'cause
I
owe
nobody
(wuh)
Yo
sé
de
donde
soy,
compadre,
sé
cuando
la
pifio
(yeah-yeah)
I
know
where
I'm
from,
buddy,
I
know
when
I
screw
up
(yeah-yeah)
Los
wacho'
van
a
meter
mano
si
el
gobierno
no
les
ofrece
un
oficio
(yeah)
The
wacho'
are
going
to
get
their
hands
on
if
the
government
doesn't
offer
them
a
trade
(yeah)
En
la
boca
o
en
los
bloque'
de
parque
patricios
In
the
mouth
or
in
the
block'
of
Parque
patricios
Le
corté
los
bigote'
y
se
fue
el
gato
de
Mauricio
(su
gatito)
I
cut
off
his
mustache'
and
Mauricio's
cat
(his
kitten)
left
Se
pudrió
la
momia
adentro
de
los
edificio',
wow
The
mummy
rotted
inside
the
building',
wow
Me
abrí
mi
estudio
y
work
de
autoservicio
(work,
work,
work,
work)
I
opened
my
studio
and
self-service
work
(work,
work,
work,
work)
El
trabajo
se
me
hizo
un
vicio
(woh)
yo
estoy
abajo
del
precipicio
(woh)
Work
became
a
vice
to
me
(woh)
I'm
down
from
the
precipice
(woh)
Ready
pa'
la
misión,
débil
no
hay
aviso
Ready
for
the
mission,
weak
no
warning
Ñeri,
¿todo
listo?,
nos
fuimos
al
club
(yeah,
yeah,
yeah)
Is
everything
ready?,
we
went
to
the
club
(yeah,
yeah,
yeah)
Cerra
la
puerta,
apaga
la
lu'
(lu')
Close
the
door,
turn
off
the
lu'
(lu')
Yo
por
lo
menos
creo
que
estoy
bien
de
la
salu'
(salu')
At
least
I
think
I'm
okay
from
the
salu'
(salu')
Camino
solo
aunque
tengo
crew
(crew)
I
walk
alone
even
though
I
have...
(crew)
Me
hablan
de
revolu,
ah,
son
todo'
re-bolu
(bolu,
bolu)
They
tell
me
about
revolu,
ah,
they're
all
're-bolu
(bolu,
bolu)
Vienen
los
blue,
un
wacho
inseguro
con
pila
de
actitud
The
blues
are
coming,
an
insecure
wacho
with
a
lot
of
attitude
Tus
perro'
son
Scooby
Doo
(Doo)
Your
dogs'
are
Scooby
Doo
(Doo)
Me
conocen
por
el
what
you
wanna
do-do-do
They
know
me
by
the
what
you
wanna
do-do-do
Oh
shit,
oh
shit
(wuh)
Oh
shit,
oh
shit
(wuh)
Mami,
hace
rato
no
nos
vemos
(ey,
ey,
oh)
Mommy,
we
haven't
seen
each
other
for
a
while
(hey,
hey,
oh)
Por
el
barrio
dicen
que
andabas
muerta
de
celos
(yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
Around
the
neighborhood
they
say
you
were
walking
dead
of
jealousy
(yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
Yo
estaba
en
modo
avión,
a
punto
de
subirme
a
un
vuelo
I
was
in
airplane
mode,
about
to
get
on
a
flight
Pero
yo
qué
sé,
ahora
se
me
mueve
todo
el
suelo
(suelo)
But
what
do
I
know,
now
my
whole
floor
is
moving
(floor)
Flasheando
colores,
cucu-cucumelo
(Culo,
culo,
culo)
Flashing
colors,
cuckoo-cuckoo
(Ass,
ass,
ass)
Trueno
saca
un
tema
y
toda
tu
ganga
está
de
duelo
Thunder
brings
up
a
topic
and
all
your
bargain
is
grieving
Vos
le
robas
el
jarabe
y
las
pastillas
al
abuelo
(yah,
yah)
You
steal
the
syrup
and
the
pills
from
Grandpa
(yah,
yah)
Ese
cucumelo
dio
pa'
mí
y
yo
ni
me
entero
That
cuckoo
gave
pa'
me
and
I
don't
even
know
Vos
camina'
con
miedo
en
el
cucumelo
You
walk
' with
fear
in
the
cucumelo
(No
termina
esto,
wacho,
ja,
ja
hey)
(Don't
finish
this,
wacho,
ha
ha
hey)
Eh,
me
comí
un
cucu
Hey,
I
ate
a
cuckoo
Me
mueve
su
culito
lento,
suculento
(yeh,
yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
She
moves
her
little
ass
to
me
slow,
succulent
(yeh,
yeh,
yeh,
yeh)
Prendo
tre'
purple,
ah
I
turn
on
tre'
purple,
ah
Ahogados,
se
escucha
glu-glu
Drowned
out,
you
hear
glu-glu
Visto
de
Fubu,
sueno
en
el
club
Seen
from
Fubu,
I
sound
in
the
club
Me
siento
Snoop,
me
siento
Snoop
I
feel
Snoop,
I
feel
Snoop
Tengo
a
las
wacha'
buscándome
en
Google
I
got
the
wacha'
googling
me
Un
atrevido,
cuestión
de
actitud
A
daring,
a
matter
of
attitude
Fuck
that
(my
nigga)
Fuck
that
(my
nigga)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taiel Laureano Cournou Heredia, Santiago Gabriel Ruiz, Mateo Palacios Corazzina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.