Trueno feat. Taiu, ONIRIA & TATOOL - Atrevido - перевод текста песни на немецкий

Atrevido - Trueno , Taiu , Oniria перевод на немецкий




Atrevido
Verwegen
You know, atrevido
Du weißt, verwegen
Pedro cuenta el efectivo
Pedro zählt das Bargeld
Traje el morfi′ pa' mis G′s (Ese)
Hab Futter für meine Gs gebracht (Der da)
Yah (Yeh, ah, skrr)
Yah (Yeh, ah, skrr)
Atrevido, pai' (Pedro cuenta el efectivo)
Verwegen, Kleiner (Pedro zählt das Bargeld)
You know (You know)
Du weißt (Du weißt)
Ey, ah (Prra)
Ey, ah (Prra)
Soy el vocero del ghetto
Ich bin der Sprecher des Ghettos
Me voy pal' estudio y no me sale mal un estribo
Ich geh ins Studio und kein Refrain misslingt mir
Wow, damn, ¿ve′ lo que digo?
Wow, damn, siehst du, was ich meine?
Yo soy un wacho atrevido (Mai′)
Ich bin ein verwegener Junge (Kleine)
Por el bajo haciendo ruido
Unten im Viertel Lärm machen
Ni no'-ni no′ vimo'-vimo′ (Ni no'; vimo′)
Nicht geseh'n, nicht geseh'n (Nicht geseh'n; geseh'n)
Por el bajo haciendo ruido
Unten im Viertel Lärm machen
El barrio no quiere más tiro' (Woh)
Das Viertel will keine Schüsse mehr (Woh)
Soy el vocero del ghetto
Ich bin der Sprecher des Ghettos
Me voy pa'l estudio y no me sale mal un estribo
Ich geh ins Studio und kein Refrain misslingt mir
Wow, ¿ve′ lo que digo?
Wow, siehst du, was ich meine?
Yo soy un wacho atrevido, mai′
Ich bin ein verwegener Junge, Kleine
Por el bajo haciendo ruido
Unten im Viertel Lärm machen
Ni no'-ni no′ vimo'-vimo′ (Ni no'; vimo′)
Nicht geseh'n, nicht geseh'n (Nicht geseh'n; geseh'n)
Por el bajo haciendo ruido
Unten im Viertel Lärm machen
El barrio no quiere má' tiro'
Das Viertel will keine Schüsse mehr
Ah, le pongo, ey, carácter, ah (Carácter)
Ah, ich zeig, ey, Charakter, ah (Charakter)
TR1 en el marker (En el marker)
TR1 auf dem Marker (Auf dem Marker)
Yo hago que lloren, que salten (Lloren, lloren)
Ich bring sie zum Weinen, zum Springen (Weinen, weinen)
A la party la parto en partes (Lloren, lloren)
Die Party zerlege ich in Teile (Weinen, weinen)
To′ mi′ negro' mejor que ante′ (Mejor que ante')
Alle meine Jungs besser als zuvor (Besser als zuvor)
A to′ tu' negro′ les queda grande (Prra)
Deinen Jungs ist das 'ne Nummer zu groß (Prra)
Yo forreando por Alicante
Ich chille in Alicante
Dame un instante, wacho (¿What?)
Gib mir einen Moment, Junge (Was?)
Yah, yah, flow de negro y cobro en blanco (Yah, yah; yah, yah)
Yah, yah, Flow eines Schwarzen und ich kassiere weiß (Yah, yah; yah, yah)
Camino con el flow intacto, ay (Intacto)
Ich gehe mit intaktem Flow, ay (Intakt)
Camino con el flow intacto (Intacto)
Ich gehe mit intaktem Flow (Intakt)
En La Boca llegan lo' barco'
In La Boca kommen die Schiffe an
En La Boca el de la voz candela lo parto, ah (Pla, pla)
In La Boca, den mit der feurigen Stimme, den zerlege ich, ah (Pla, pla)
Mucho′ raperito′ que se me comen la movie y son actore' de reparto
Viele kleine Rapper, die meinen Film fressen und Nebendarsteller sind
Vos solo decime cuándo y cuánto, cuánto
Sag du mir nur wann und wie viel, wie viel
Vos decime cuánto
Sag du mir wie viel
Si una vez me caigo, cuatro veces me levanto (Pra, pra)
Wenn ich einmal falle, stehe ich viermal wieder auf (Pra, pra)
Ey, yo′, ellos no son para tanto (Tanto)
Ey, yo, die sind nicht so der Hit (Hit)
Toda Argentina esperando el contrabando
Ganz Argentinien wartet auf die Schmuggelware
Siempre suave, nunca blando (Siempre suave, nunca blando)
Immer geschmeidig, niemals weich (Immer geschmeidig, niemals weich)
Ah, yah, del barrio del tango
Ah, yah, aus dem Viertel des Tangos
Mamita, me pego, ni pago, ni paro, ni pero'
Kleine, ich schlag ein, zahl nicht, halt nicht an, kein Aber
Lo pienso, lo grabo y me atrevo (Yah, yah, yah)
Ich denk drüber nach, nehm es auf und trau mich (Yah, yah, yah)
Si soy el vocero del ghetto
Denn ich bin der Sprecher des Ghettos
Me voy pa′l estudio y no me sale mal un estribo
Ich geh ins Studio und kein Refrain misslingt mir
Wow, ¿ve' lo que digo? (Damn; ¿ve′ lo que digo?)
Wow, siehst du, was ich meine? (Damn; siehst du, was ich meine?)
Yo soy un wacho atrevido, mai' (Prr)
Ich bin ein verwegener Junge, Kleine (Prr)
Por el bajo haciendo ruido, ni no', ah, vimo′, ouh
Unten im Viertel Lärm machen, nicht geseh'n, ah, geseh'n, ouh
Por el bajo haciendo ruido, el barrio no quiere más pla-pla
Unten im Viertel Lärm machen, das Viertel will kein Peng-Peng mehr
Ñeri, tu bloque me conoce, lo
Kumpel, dein Block kennt mich, ich weiß es
Tiro las guns aunque quemo roses
Ich werf die Knarren, auch wenn ich Rosen verbrenne
Si Trueno gana festeja La 12
Wenn Trueno gewinnt, feiert La 12
Yo soy del bajo, vo′ no
Ich bin von unten, du, keine Ahnung
4 a.m., todo' los quioscos closed
4 Uhr morgens, alle Kioske zu
Cuatro y veinte fuma de mi mierda y ah, ah
Vier Uhr zwanzig, rauch von meinem Scheiß und ah, ah
Bullshit la mierda que dicen
Bullshit der Scheiß, den sie erzählen
Ni a palo me muevo por kilos
Nicht mal im Traum bewege ich mich für Kilos
Me muevo por kilometraje
Ich bewege mich nach Kilometern
Tranquilo, me traje de viaje mi esti-, mi estilo (Eh, eh, eh, eh)
Ruhig Blut, ich hab von der Reise meinen Sti-, meinen Stil mitgebracht (Eh, eh, eh, eh)
Si no te contesto es que estaba dormido (Es que estaba dormido)
Wenn ich dir nicht antworte, hab ich geschlafen (Hab ich geschlafen)
Tengo más piquete que Estados Unidos (Estados Unidos)
Ich hab mehr Swag als die Vereinigten Staaten (Vereinigten Staaten)
Los que te dan miedo caminan conmigo (Yeah, yah)
Die, die dir Angst machen, gehen mit mir (Yeah, yah)
Ey, tu shorty me dijo que ahora estás arrepentido (-rrido)
Ey, deine Kleine hat mir gesagt, dass du es jetzt bereust (-reust)
Que era′ muy normal, muy aburrido
Dass du sehr normal warst, sehr langweilig
La traje a La Boca y se quedó conmigo
Ich hab sie nach La Boca gebracht und sie ist bei mir geblieben
Quedó enamorada de un wacho atrevido (Okey, okey)
Sie hat sich in einen verwegenen Jungen verliebt (Okey, okey)
A-tre-vido (Prra)
Ver-we-gen (Prra)
Pedro cuenta el efectivo
Pedro zählt das Bargeld
Traje el morfi' pa′ mis G's (Okey)
Hab Futter für meine Gs gebracht (Okey)
Yah, a-atrevido (Prra)
Yah, ver-verwegen (Prra)
Cannabis para mis panas
Cannabis für meine Kumpels
Si cada pista le avisaba a tu saga de kid′ (Oeh)
Wenn jeder Track deine Kiddie-Truppe gewarnt hätte (Oeh)
Que soy el vocero del ghetto
Denn ich bin der Sprecher des Ghettos
Me voy pa'l estudio y no me sale mal un estribo
Ich geh ins Studio und kein Refrain misslingt mir
¿Si ve' lo que digo?
Siehst du, was ich meine?
Yo soy un wacho atrevido, mai′
Ich bin ein verwegener Junge, Kleine
Por el bajo haciendo ruido
Unten im Viertel Lärm machen
Papi, ni no′ vimo'
Papi, nicht geseh'n
Por el bajo haciendo ruido
Unten im Viertel Lärm machen
El barrio no quiere má′ tiro', jah (Atrevido)
Das Viertel will keine Schüsse mehr, jah (Verwegen)
Soy el vocero del ghetto (Damn)
Ich bin der Sprecher des Ghettos (Damn)
Me voy pa′l estudio y no me sale mal un estribo
Ich geh ins Studio und kein Refrain misslingt mir
Oh, oh, oh, ¿ve' lo que digo?
Oh, oh, oh, siehst du, was ich meine?
Yo soy un wacho atrevido
Ich bin ein verwegener Junge
Por el bajo haciendo ruido
Unten im Viertel Lärm machen
Ni no′ vimo', oh
Nicht geseh'n, oh
Por el bajo haciendo ruido
Unten im Viertel Lärm machen
El barrio no quiere más ti-ti-tiro' (Atre-)
Das Viertel will keine Schü-Schü-Schüsse mehr (Verwe-)
You know (TR1, prra)
Du weißt (TR1, prra)
(Sueño dentro de un sueño)
(Traum in einem Traum)





Авторы: Santiago Ruiz, Mateo Palacios Corazzina, Tomas Diaz Zuleta, Taiel Laureano Cournou Heredia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.