Trung Quan Idol - Chuyen Mua Rnb Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trung Quan Idol - Chuyen Mua Rnb Version




Chuyen Mua Rnb Version
The Story of the Rain RNB Version
Mưa từng con phố nhớ bóng dáng em đi cuối thu, đông về sang vội vàng quá
Rain fell through the streets, Do you remember the silhouette of your leaving in late autumn? Winter ended and summer came in too quickly
Mưa từng đêm vắng, mưa ơi cứ rơi phố xa, anh đi tìm yêu đương chiều qua
Night after night of rain, oh rain keep falling through the distant streets, I am searching for the love of yesterday
Ai vội vàng đi ngang lòng người mang theo bao yêu đương thoáng qua như cơn mưa rào
Who was in such a hurry to pass through? Taking with you all the love that blossomed as quickly as a rain shower
Mưa từng con phố nhớ bóng dáng em đi phố xa như là, làn mây chầm chậm quá
Rain fell through the streets, Do you remember the silhouette of your leaving through distant streets? Like the clouds that slowly drift
Mưa buồn mong ngóng, mưa rơi bóng em chớm thu, tiếng em cười mong manh vậy thôi
Rain sorrows and waits, The rain falls as your silhouette blooms in early autumn, Your laughter is as fleeting as that
Ai vội vàng đi ngang lòng người mang theo bao yêu đương thoáng qua như cơn mưa rào
Who was in such a hurry to pass through? Taking with you all the love that blossomed as quickly as a rain shower
Ngày nắng về trên lối xưa
On sunny days, Through those old paths
Phố yêu anh chờ
The streets await my darling
Chuyện tình yêu ngỡ như không cách xa bao giờ
This love story, I thought would never end
Ngày gió tàn theo nỗi thương nhớ
When the wind died down, So did my love for you
Mưa rơi cứ rơi hoài cho lòng ai buồn
Rain fell unceasingly, Saddening my heart
Chợt xa cách xa mây ngàn
Suddenly separated, as distant as clouds
Anh anh anh lang thang với những ức của ngày hôm qua
I I I wandered with the memories of yesterday
Để nước nước nước cuốn hết từng chiều yêu đương với ai
To let the water water water wash away every evening of love with you
Nhớ lắm nhớ ánh mắt với những tháng tháng chờ mong em
I miss miss miss your gaze and all the months months waiting for you
Rồi tiếc tiếc tiếc nuối hết từng ngày trôi qua vấn vương
Then I regret regret regret every passing day, filled with lingering thoughts
Người đã đã đã đến đâu sao vội trách người đi la là...
Where have you you you gone? Why are you in such a hurry to blame me? La la la...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.