Trung Quân - Chuyện Mưa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trung Quân - Chuyện Mưa




Chuyện Mưa
A Rainy Story
Mưa từng con phố
Rain on every street
nhớ bóng dáng em đi cuối thu, đông về
Do you remember your silhouette walking in the late autumn, winter coming
sang vội vàng quá
Summer passed so quickly
Mưa từng đêm vắng
Rain on every empty night
Mưa ơi cứ rơi phố xa
Rain, just fall on the distant streets
Anh đi tìm yêu đương chiều qua
I went looking for love yesterday afternoon
Ai vội vàng đi ngang lòng người mang theo
Who walked past, taking my heart with them
Bao yêu đương thoáng qua như cơn mưa rào
So many loves passed by, like a sudden downpour
Ngày nắng về trên lối xưa
Sunny days on the old path
Phố yêu anh chờ
The streets are waiting for you, my love
Chuyện tình yêu ngỡ như không cách xa bao giờ
Our love story, I thought it would never end
Ngày gió tàn theo nỗi thương nhớ
Days of wind carried away my longing
Mưa rơi cứ rơi hoài cho lòng ai buồn
The rain kept falling, making my heart heavy
Chợt xa cách xa mây ngàn
Suddenly, we are far apart, like clouds and mountains
Mưa từng con phố
Rain on every street
nhớ bóng dáng em đi phố xa như
Do you remember your silhouette walking in the distant streets, like
Làn mây chầm chậm quá
Slow-moving clouds
Mưa buồn mong ngóng
Rain, I long and wait
Mưa rơi bóng em chớm thu
Rain, falling on the first day of autumn
Tiếng em cười mong manh vậy thôi
Your laughter was so fragile
Ai vội vàng đi ngang lòng người mang theo
Who walked past, taking my heart with them
Bao yêu đương thoáng qua như cơn mưa rào
So many loves passed by, like a sudden downpour
Ngày nắng về trên lối xưa
Sunny days on the old path
Phố yêu anh chờ
The streets are waiting for you, my love
Chuyện tình yêu ngỡ như không cách xa bao giờ
Our love story, I thought it would never end
Ngày gió tàn theo nỗi thương nhớ
Days of wind carried away my longing
Mưa rơi cứ rơi hoài cho lòng ai buồn
The rain kept falling, making my heart heavy
Chợt xa cách xa mây ngàn
Suddenly, we are far apart, like clouds and mountains
Anh, anh, anh lang thang với những ức của ngày hôm qua
I, I, I wander with the memories of yesterday
Để nước, nước, nước cuốn hết từng chiều yêu đương với ai
Letting the water, water, water wash away every afternoon of love with someone
Nhớ lắm, nhớ ánh mắt với những tháng tháng chờ mong em
I miss, I miss your eyes and those months of waiting for you
Rồi tiếc, tiếc, tiếc nuối hết từng ngày trôi qua vấn vương
And I regret, I regret, I regret every passing day that I yearn for you
Người đã, đã, đã đến đâu sao vội trách người đi
You, you, you've already left, so why do I rush to blame you
Hu oh, na na na na na
Hu oh, na na na na na
Ngày nắng về trên lối xưa
Sunny days on the old path
Phố yêu anh chờ
The streets are waiting for you, my love
Chuyện tình yêu ngỡ như không cách xa bao giờ
Our love story, I thought it would never end
Ngày gió tàn theo nỗi thương nhớ
Days of wind carried away my longing
Mưa rơi cứ rơi hoài cho lòng ai buồn
The rain kept falling, making my heart heavy
Chợt xa cách xa mây ngàn
Suddenly, we are far apart, like clouds and mountains
Anh, anh, anh lang thang với những ức của ngày hôm qua
I, I, I wander with the memories of yesterday
Người đã, đã, đã đến đâu sao vội trách người đi
You, you, you've already left, so why do I rush to blame you
Hu oh, na na na na na
Hu oh, na na na na na





Авторы: Nguyenle Ha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.