Trung Quân - Giấc Mơ Tuyết Trắng - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trung Quân - Giấc Mơ Tuyết Trắng




Giấc Mơ Tuyết Trắng
Winter Wonderland
Không một ai khác trên đời đêm về em tuyết trắng.
None other than you in the world, when the night falls, you're my winter wonderland.
Không một nơi khác trên đời, lấp lánh anh.
No other place in the world, glimmering like you.
Anh giữa ban ngày, anh tuyết bên trời bay.
You're a dream in the middle of the day, you're the snow falling from the sky.
Ôi bình yên, ôi em bình yên nép trong lòng anh.
Oh how peaceful, oh how peaceful you are, nestled in my arms.
Tình yêu trong lành nhất thế gian, nở cánh hoa mềm giữa tuyết lan.
The purest love in the world, blooming like a soft flower amidst the snow.
Em đang lặng nghe tim mình lên tiếng, ngân nga hoài câu trìu mến.
I am listening to my heart as it speaks, humming a melody of affection.
Tình yêu trong miền tuyết trắng bay, tình ấy đem về ướp tuyết say.
Love in the realm of flying snow, that love brings forth an intoxicating snow.
Em đang lặng nghe tim mình lên tiếng, em đang nằm mơ, giấc dịu dàng.
I am listening to my heart as it speaks, I am dreaming, a dream of gentleness.





Авторы: Huongluu Thien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.