Текст и перевод песни Trung Quân - Nhìn Lại (Acoustic)
Nhìn Lại (Acoustic)
Оглядываясь назад (Акустика)
Con
đường
ta
đi,
đêm
tối,
dẫn
lối,
về
đâu
Дорога,
по
которой
мы
идем,
темная
ночь,
куда
она
ведет?
Khi
niềm
tin,
mất
hết,
chỉ
có
buồn
đau
Когда
вера
потеряна,
остается
лишь
печаль.
Nỗi
buồn
ấy
vẫn
cứ
từng
ngày
từng
giờ
Эта
грусть
течет
во
мне
каждый
день,
каждый
час,
Chảy
trong
ta
ta
hay
biết
đâu
А
я
могу
и
не
знать.
Và
nhiều
lúc
sống
với
bế
tắc
một
mình
И
часто
я
живу
в
одиночестве,
в
тупике,
Tìm
đâu
ra
tương
lai
cho
chính
ta.
Где
искать
будущее
для
себя.
Thôi
đành
quên
đi,
tập
quên
đi
Лучше
забыть,
постараюсь
забыть,
Tập
sống
với
những
nỗi
khát
khao
Научиться
жить
с
этими
желаниями,
Với
niềm
đam
mê,
sâu
thẳm
trong
tim
ta
С
той
страстью,
что
глубоко
в
моем
сердце,
Ta
cố
gắng
thắp
sáng
một
niềm
tin.
Я
пытаюсь
зажечь
огонек
веры.
Những
kí
ức,
dẫu
vẫn
ức
ùa
về
Воспоминания
все
еще
нахлынивают,
Sâu
thẳm
trong
thâm
tâm
Глубоко
в
душе,
Giọt
lệ
rơi
mang
theo
những
đắng
cay
Слезы
катятся,
неся
с
собой
горечь,
Cứ
giữ
lấy
từng
kỉ
niệm
ngày
nào
Я
храню
каждый
момент
прошлого,
Dù
là
trong
cơn
mơ
ta
bật
khóc.
Даже
если
просыпаюсь
во
сне
в
слезах.
Nếu
có
lúc,
những
vấp
ngã
đường
đời
cho
niềm
đau
nhân
lên
Если
когда-нибудь
жизненные
невзгоды
умножат
боль,
Khi
nhìn
ra
xung
quanh
không
bóng
ai
Когда
оглядываюсь
и
никого
не
вижу
рядом,
Hãy
cố
giữ,
từng
khoảnh
khắc
sau
cùng
Сохрани
каждый
момент,
который
у
нас
есть,
Để
rồi
mai
sau
ta
vẫn
mỉm
cười,
nhìn
lại.
Чтобы
завтра
я
смог
улыбнуться,
оглядываясь
назад.
Nhìn
lại
ngày
đã
xa,
chặng
đường
mình
bước
qua
Оглядываясь
на
пройденный
путь,
Cho
tương
lai
mai
sau
ta
sẽ
không
sai
thêm
khi
ta
đã
chợt
nhận
ra
Чтобы
в
будущем
я
больше
не
ошибался,
ведь
я
понял,
Mở
lòng
và
thứ
tha,
buồn
phiền
rồi
sẽ
qua,
cho
ta
thêm
niềm
tin.
Открой
свое
сердце
и
прости,
печаль
пройдет,
и
вера
вернется
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.