Текст и перевод песни Trung Tâm Băng Đĩa Lậu Hải Ngoại - Vì Sao Thế Vì Sạo Lòng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vì Sao Thế Vì Sạo Lòng
Why Oh Why My Heart
Đến
làm
gì
để
rồi
nay
em
ra
đi
What
was
the
point
of
coming
if
you're
leaving
now?
Đến
làm
gì
để
lòng
anh
phải
nhớ
mông
What
was
the
point
of
coming
if
you're
leaving
me
empty?
Vẫn
còn
đây
tiếng
nói
yêu
anh
I
can
still
hear
your
voice
saying
you
love
me
Vẫn
còn
đây
những
phút
vui
buồn
I
can
still
feel
the
highs
and
lows
we
shared
Có
bao
giờ
thật
lòng
yêu
anh
không
em
Did
you
ever
really
love
me?
Cớ
sao
người
vội
vàng
trao
tiếng
yêu
Why
did
you
rush
to
tell
me
you
loved
me?
Để
lòng
anh
mang
bao
niềm
đau
Leaving
me
with
a
heart
full
of
pain
Mãi
trách
than
mình
vì
để
mất
em
Blaming
myself
for
losing
you
Người
hãy
nói
với
anh
vì
sao
Tell
me,
my
love
Ta
yêu
nhau
mà
không
về
với
nhau
Why
are
we
in
love
but
not
together?
Nói
với
anh
vì
sao
thế
Tell
me,
why
is
this
happening?
Nói
với
anh
vì
sao
lòng
Tell
me
why,
my
heart
Đành
lòng
cất
bước
quay
mặt
đi
mãi
Why
did
you
have
to
leave
me
forever?
Cất
bước
quay
mặt
không
trở
về
Why
did
you
have
to
leave
me
without
a
goodbye?
Chẳng
cho
anh
biết
được
một
lý
do
You
didn't
even
give
me
a
reason
Vì
sao
con
tim
anh
nay
phải
sống
trong
cô
đơn
Why
my
heart
is
now
living
in
loneliness
Dẹp!!
Dẹp!!
Stop
it!!
Stop
it!!
Hãy
cho
anh
biết
một
lý
do
Give
me
a
reason
Hãy
đem
cho
anh
một
kí
lô...
Give
me
a
kilo
of...
Em
nghĩ
là
chi
đó?
What
do
you
think
this
is?
Em
đừng
trông
thấy
anh
đòi
mi
gió
Don't
think
I'll
beg
you
to
stay
Đừng
hỏi
tên
tui
Don't
ask
me
my
name
Đêm
nay
tui
đang
cô
đơn
quá
I'm
lonely
tonight
Don't
even
wanna
xem
só
em
xui
Don't
even
want
to
know
if
you're
okay
Vì
người
đó
xem
tui
thua
con
chó
ẻm
nuôi
Because
you
think
I'm
worse
than
your
dog
Hong
thèm
quan
tâm
thêm
đâu
I
don't
care
anymore
Đừng
kiếm
me
Don't
look
for
me
I
đang
killin
my
feelin
I'm
killing
my
feelings
Ain't
not
givin
no
fuck
Ain't
giving
a
f**k
Aboat
bao
đêm
thâu
About
all
those
sleepless
nights
Bên
nhau
dạo
đầu
When
we
were
together
Quện
nhau
hết
rầu
We
were
so
close
Tìm
đâu
cớ
trách
tình
đầu
ngây
thơ
quý
giá
I
wish
I
knew
why
I'm
blaming
our
innocent
first
love
Khó
để
gìn
giữ
nó
It's
hard
to
keep
it
Những
hoài
niệm
đó
giờ
nào
có
đủ
Those
memories
aren't
enough
anymore
Để
anh
đợi
chờ
em
lâu
qué
Why
did
you
make
me
wait
so
long?
Tình
đầu
chỉ
toàn
là
câu
thề
First
love
is
full
of
promises
Trèo
cao
là
té
đau
And
falling
too
hard
can
hurt
Anh
mua
dề
tô
bún
bò
huế
I
went
to
buy
a
bowl
of
beef
noodle
soup
Em
nói
em
thích
ăn
bò
né
You
said
you
wanted
beef
stew
Thế
là
mất
nhao
And
that's
how
we
lost
each
other
Tình
đầu
chỉ
làm
mình
đau
First
love
only
brings
pain
Dính
bầu
rồi
giờ
tính
sao
Now
you're
pregnant,
what
are
we
going
to
do?
Dù
là
có
đôi
khi
Even
though
sometimes
Cười
mà
ướt
đôi
mi
I
laugh
until
I
cry
Muốn
kí
ức
trôi
đi
I
want
to
forget
Những
lần
mình
quýnh
nhau
All
the
times
we
fought
Nụ
hôn
đó
đã
trao
ở
nơi
kín
đáo
The
kiss
we
shared
in
secret
Lần
đầu
tiên
được
ăn
cháo
lưỡi
cùng
với
tình
đầu
The
first
time
we
kissed
Give
me
the
luv
Give
me
your
love
Trao
anh
tình
yêu
Give
me
true
love
Dont
just
show
me
your
boobs
Don't
just
show
me
your
boobs
Nhìn
như
trái
mướp
They
look
like
squash
Trả
lại
anh
đi,
con
tim
mà
e
đã
cướp
Give
me
back
my
heart,
the
one
you
stole
Công
ty
nhà
nước
nên
không
thể
trốn
ra
lâu
đâu
I
have
to
go
back
to
work,
I
can't
stay
out
for
long
Anh
đi
về
trước,
tại
không
muốn
phải
đau
đầu
I'm
going
to
go,
because
I
don't
want
to
be
hurt
anymore
Để
anh
đợi
chờ
em
lâu
qué
Why
did
you
make
me
wait
so
long?
Tình
đầu
chỉ
toàn
là
câu
thề
First
love
is
full
of
promises
Trèo
cao
là
té
đau
And
falling
too
hard
can
hurt
Anh
mua
dề
tô
bún
bò
huế
I
went
to
buy
a
bowl
of
beef
noodle
soup
Em
nói
em
thích
ăn
bò
né
You
said
you
wanted
beef
stew
Thế
là
mất
nhao
And
that's
how
we
lost
each
other
Để
anh
đợi
chờ
em
lâu
qué
Why
did
you
make
me
wait
so
long?
Tình
đầu
chỉ
toàn
là
câu
thề
First
love
is
full
of
promises
Trèo
cao
là
té
đau
And
falling
too
hard
can
hurt
Anh
mua
dề
tô
bún
bò
huế
I
went
to
buy
a
bowl
of
beef
noodle
soup
Em
nói
em
thích
ăn
bò
né
You
said
you
wanted
beef
stew
Thế
là
mất
nhao
And
that's
how
we
lost
each
other
Chỉ
con
mỗi
riêng
em
không
còn
ở
nơi
đây
Only
you
are
not
here
anymore
Không
trao
anh
một
câu
lúc
chia
lìa
You
didn't
say
goodbye
when
we
parted
ways
Phải
chăng
trong
trái
tim
của
chính
em
Is
it
because
your
heart
Không
mang
theo
lời
yêu
em
đã
nói
Doesn't
believe
the
words
you
said?
Người
hãy
nói
với
anh
vì
sao
Tell
me,
my
love
Ta
yêu
nhau
mà
không
về
với
nhau
Why
are
we
in
love
but
not
together?
Nói
với
anh
vì
sao
thế
Tell
me,
why
is
this
happening?
Nói
với
anh
vì
sao
lòng
Tell
me
why,
my
heart
Đành
lòng
cất
bước
quay
mặt
đi
mãi
Why
did
you
have
to
leave
me
forever?
Cất
bước
quay
mặt
không
trở
về
Why
did
you
have
to
leave
me
without
a
goodbye?
Chẳng
cho
anh
biết
được
một
lý
do
You
didn't
even
give
me
a
reason
Vì
sao
con
tim
anh
nay
phải
sống
trong
cô
đơn
Why
my
heart
is
now
living
in
loneliness
Cuối
cùng
chỉ
là
một
thằng
ngu
I'm
just
a
fool
in
the
end
Là
vì
ai?
Who's
to
blame?
Nỗi
cô
đơn
này
là
vì
ai?
Who's
to
blame
for
this
loneliness?
Cuối
cùng
chỉ
là
một
thằng
ngu
I'm
just
a
fool
in
the
end
Ngu,
ngu...
uh.uh.oh
Fool,
fool...
uh.uh.oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anh Pham, Bao Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.