Truong Le - Hai Chuyen Tau Dem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Truong Le - Hai Chuyen Tau Dem




Hai Chuyen Tau Dem
Два ночных поезда
Lòng buồn dạt dào nhớ hôm nào xuôi miền Trung chuyến xe đêm anh gặp em
Грусть переполняет, когда вспоминаю, как когда-то ехал на юг, в Центральный регион, на ночном поезде и встретил тебя.
Môi em đang xuân nhưng mắt buồn ngấn lệ trần
Твои губы цвели юностью, но глаза были полны печальных слёз.
Chuyện đời sầu đắng vấn vương đôi dịu hiền
Истории жизненной горечи коснулись твоих нежных щёк.
Áo em màu tím
Твоё платье было фиолетовым,
Đậm đà buổi ban đầu ta gần nhau nói nhau nghe câu chuyện
Насыщенным, как и тот самый первый вечер, когда мы были рядом, рассказывали друг другу старые истории.
Tâm cho vơi bao nỗi buồn bước vào đời
Мы делились самым сокровенным, чтобы облегчить боль, вступая в жизнь.
Giờ gặp lại nét thắm môi em tiếng hẹn tìm lại ngày
Теперь, встретившись снова, вижу яркость твоих губ, слышу обещание найти тот день мечты.
Khi chân đến quê em nắng ban mai hôn nhẹ lên khóm hoa tươi
Когда я приехал к тебе, утреннее солнце нежно целовалo клумбы цветов.
Thoáng thấy em cười mùa thương vừa chắp nối
Я увидел твою улыбку, ведь сезон любви только что начался.
Vẫn biết phút bên nhau sẽ khơi buồn một ngày về
И всё же мы знали, что минуты вместе принесут грусть в день моего отъезда.
cùng một tàu ấy anh về nhưng tìm đâu tiếng đêm qua cho lòng ấm
И вот я возвращаюсь на том же поезде, но где найти звуки вчерашней ночи, чтобы согреть душу?
Đêm nay đơn nghe gió lạnh rót vào hồn
Этой ночью одиночество и холодный ветер проникают в мою душу.
Tàu về đường tiếng hai đêm vẫn còn chờ
Поезд идёт по старому маршруту, звуки двух ночей всё ещё ждут,
Gặp lại người xưa
Ждут встречи с тобой.
Lòng buồn dạt dào nhớ hôm nào xuôi miền Trung chuyến xe đêm anh gặp em
Грусть переполняет, когда вспоминаю, как когда-то ехал на юг, в Центральный регион, на ночном поезде и встретил тебя.
Môi em đang xuân nhưng mắt buồn ngấn lệ trần
Твои губы цвели юностью, но глаза были полны печальных слёз.
Chuyện đời sầu đắng vấn vương đôi dịu hiền
Истории жизненной горечи коснулись твоих нежных щёк.
Áo em màu tím
Твоё платье было фиолетовым,
Đậm đà buổi ban đầu ta gần nhau nói nhau nghe câu chuyện
Насыщенным, как и тот самый первый вечер, когда мы были рядом, рассказывали друг другу старые истории.
Tâm cho vơi bao nỗi buồn bước vào đời
Мы делились самым сокровенным, чтобы облегчить боль, вступая в жизнь.
Giờ gặp lại nét thắm môi em tiếng hẹn tìm lại ngày
Теперь, встретившись снова, вижу яркость твоих губ, слышу обещание найти тот день мечты.
Khi chân đến quê em nắng ban mai hôn nhẹ lên khóm hoa tươi
Когда я приехал к тебе, утреннее солнце нежно целовалo клумбы цветов.
Thoáng thấy em cười mùa thương vừa chắp nối
Я увидел твою улыбку, ведь сезон любви только что начался.
Vẫn biết phút bên nhau sẽ khơi buồn một ngày về
И всё же мы знали, что минуты вместе принесут грусть в день моего отъезда.
cùng một tàu ấy anh về nhưng tìm đâu tiếng đêm qua cho lòng ấm
И вот я возвращаюсь на том же поезде, но где найти звуки вчерашней ночи, чтобы согреть душу?
Đêm nay đơn nghe gió lạnh rót vào hồn
Этой ночью одиночество и холодный ветер проникают в мою душу.
Tàu về đường tiếng hai đêm vẫn còn chờ
Поезд идёт по старому маршруту, звуки двух ночей всё ещё ждут,
Gặp lại người xưa
Ждут встречи с тобой.
Tàu về đường tiếng hai đêm vẫn còn chờ
Поезд идёт по старому маршруту, звуки двух ночей всё ещё ждут,
Gặp lại người xưa
Ждут встречи с тобой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.