Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cô Bé Đỏng Đảnh
Das launische Mädchen
Này
cô
em
dễ
thương
tan
trường
về
sao
đi
nhanh
quá
Hey,
süßes
Mädchen,
die
Schule
ist
aus,
warum
gehst
du
so
schnell?
Coi
chừng
kẻo
vấp
phải
đá
mà
quàng
phải
dây
Pass
auf,
dass
du
nicht
über
einen
Stein
stolperst
oder
dich
in
einem
Seil
verfängst.
Thôi
để
anh
đây
xin
đưa
em
về
Lass
mich
dich
nach
Hause
bringen.
Dù
cho
đường
có
mấy
xa,
dù
cho
trời
nắng
hay
mưa
Egal
wie
weit
der
Weg
ist,
egal
ob
es
sonnig
ist
oder
regnet,
Anh
cũng
đưa
em
về
muốn
được
làm
quen
với
em.
ich
bringe
dich
nach
Hause
und
möchte
dich
kennenlernen.
Người
ta
quen
gì
anh
cớ
sao
lại
buông
câu
đưa
đón
Ich
kenne
dich
doch
gar
nicht,
warum
machst
du
mir
solche
Avancen?
Những
lời
ong
bướm
lả
lơi
cô
bé
kia
ơi
Diese
Schmeicheleien,
kleines
Mädchen,
Như
mấy
chàng
trai
hay
gặp
trên
đường
wie
bei
den
Jungs,
die
man
auf
der
Straße
trifft.
Nào
là
trông
em
thấy
quen
quen
Sie
sagen,
du
kommst
ihnen
bekannt
vor,
Nào
là
anh
đây
thấy
thương
thương
sie
sagen,
sie
finden
dich
liebenswert,
Để
bao
cô
gái
lỡ
yêu
khóc
đêm
trường
und
lassen
so
viele
verliebte
Mädchen
nachts
weinen,
Những
lời
đường
mật
từ
chót
lưỡi
đầu
môi.
mit
ihren
süßen
Worten.
Ôi
cuộc
đời
ai
giống
ai
đâu
Oh,
im
Leben
ist
niemand
wie
der
andere.
Bàn
tay
năm
ngón
có
ngón
ngắn
ngón
dài
Eine
Hand
hat
fünf
Finger,
einige
sind
kurz,
andere
lang.
Hỏi
ai
lấy
thước
mà
đo
lòng
người
Wer
kann
schon
das
Herz
eines
Menschen
messen?
Đã
bảo
không
cần
sao
cứ
bước
theo
người
ta
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
ich
es
nicht
brauche,
warum
läufst
du
mir
hinterher?
Lỡ
bà
con
thấy
mách
mẹ
cha
đánh
đòn
Wenn
die
Leute
es
sehen
und
meinen
Eltern
erzählen,
bekomme
ich
Ärger.
Em
còn
bé
lắm
anh
ơi,
đợi
mai
mốt
lớn
Ich
bin
noch
sehr
jung,
warte
bis
ich
größer
bin.
Em
sẽ
cho,
em
sẽ
cho
đưa
về.
Dann
erlaube
ich
es
dir,
dann
erlaube
ich
es
dir,
mich
nach
Hause
zu
bringen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.