Текст и перевод песни Truong Thao Nhi - Nguoi Yeu Cua Em
Nguoi Yeu Cua Em
Мой любимый
Người
yêu
ơi
anh
có
nghe
Любимый
мой,
ты
слышишь
Bài
ca
em
đang
hát
này
Эту
песню
в
моем
исполнении?
Nhạc
du
dương
vang
khắp
nơi
Мелодия
льется
по
всюду,
Đèn
lấp
lánh
ánh
sáng
màu
Огни
мерцают
разноцветными
огнями.
Người
yêu
ơi
em
muốn
anh
Любимый
мой,
хочу,
чтоб
ты
Nhìn
em
khi
em
hát
này
Смотрел
на
меня,
когда
я
пою,
Rằng
trong
tim
đã
đóng
đinh
anh
Ведь
в
моем
сердце
лишь
ты,
Là
người
yêu
của
em
Мой
любимый.
Đêm
từng
đêm
đã
có
người
kề
sát
bên
chăm
lo
chẳng
hay
trời
mưa
trời
giông
hoặc
bão
tố
to
Каждый
вечер
кто-то
заботится
обо
мне,
не
замечая
ни
дождя,
ни
грома,
ни
бури.
Trưa
đã
có
bàn
tay
người
săn
sóc
bếp
bưng
bê
chẳng
lo
bụng
kêu
bụng
đau
rồi
bụng
đói
chưa
ăn
gì
В
полдень
чья-то
рука
готовит
на
кухне,
не
боясь
урчания
в
животе,
боли,
голода.
Nghe
một
câu
chuyện
hay
từ
cuốn
sách
trong
ngăn
bàn
mà
em
để
quên
từ
lâu
nhìn
chiều
mát
không
gợn
mây
Слушая
интересную
историю
из
книги,
забытой
мной
на
полке,
я
смотрю
на
ясный
вечерний
небосвод.
Và
bắt
đầu
hình
thành
những
thói
quen
khi
có
anh
kề
bên.
И
появляются
привычки,
когда
ты
рядом.
Dù
nắng
dù
cháy
dù
gió
dù
mưa,
vẫn
có
anh
ở
đây
И
в
солнцепек,
и
в
зной,
и
в
ветер,
и
в
дождь,
ты
всегда
рядом.
Bàn
tay
người
trao
niềm
tin
trao
niềm
thương,
vẫn
mãi
luôn
dạt
dào
Твои
руки
дарят
мне
веру,
дарят
любовь,
всегда
такую
желанную.
Mùa
đông
hạ
xuân
mùa
thu
mùa
yêu,
ở
bên
nhau
chẳng
rời
Зимой,
летом,
весной,
осенью,
в
пору
любви
мы
всегда
вместе.
Trọn
trao
tình
yêu
nồng
cháy
của
em,
chỉ
riêng
anh
mãi
thôi
Всю
мою
пламенную
любовь
прими,
она
только
для
тебя
одного.
Nhưng
đời
em
vẫn
chưa
tìm
thấy
anh
Но
я
все
еще
не
нашла
тебя,
Người
yêu
nhỏ
bé
Мой
ненаглядный,
Nhưng
đời
em
vẫn
chưa
tìm
thấy
anh
Но
я
все
еще
не
нашла
тебя,
Người
yêu
của
em
Мой
любимый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhitruong Thao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.