Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hát Cho Người Tình Phụ
Sing für die Untreue Geliebte
Em!
Sao
em
đã
nói
yêu
tôi
Du!
Warum
sagtest
du,
du
liebst
mich?
Em!
Sao
em
đã
nói
thương
tôi
Du!
Warum
sagtest
du,
du
vermisst
mich?
Hôm
nay
em
đi
em
đã
đi
rồi
Heute
bist
du
gegangen,
du
bist
fort
Bao
nhiêu
yêu
thương
em
đốt
tan
rồi
All
die
Liebe
hast
du
verbrannt
Yêu,
tôi
yêu
yêu
tóc
em
xanh
Liebe,
ich
liebte
dein
schwarzes
Haar
Yêu,
tôi
yêu
đôi
mắt
long
lanh
Liebe,
ich
liebte
deine
strahlenden
Augen
Sao
em
sao
em
nỡ
bỏ
cho
đành
Warum,
ach
warum
verlässt
du
mich
so
grausam?
Em
ơi
em
ơi
không
nhớ
sao
em
Oh
du,
erinnerst
du
dich
nicht?
Tôi
thương
em
thương
nhớ
em
nhiều
người
có
hay
Ich
vermisse
dich,
so
sehr,
wer
weiß
davon?
Chân
bơ
vơ
tôi
bước
đi
tìm
trong
chiều
nay
Verloren
gehe
ich
suchend
an
diesem
Abend
Em!
Sao
em
quên,
quên
lời
hứa
Du!
Warum
vergisst
du,
vergisst
das
Versprechen?
Sao
em
quên,
sao
em
quên,
em
đã
quên
tôi
nhiều
rồi
Warum
vergisst
du,
warum,
du
hast
mich
längst
vergessen
Em!
thôi
em
em
cứ
đi
đi
Du!
Geh
nur,
geh
Em!
tôi
xin
em
chớ
quay
về
Du!
Ich
bitte
dich,
komm
nie
zurück
Cho
tôi
cho
tôi
yên
giấc
ê
chề
Lass
mich
ruhen
in
betrübter
Schlaf
Cho
tôi
cho
tôi
ru
bước
u
mê
Lass
mich
wandern
in
trüben
Wahn
Tôi
thương
em
thương
nhớ
em
nhiều
người
có
hay
Ich
vermisse
dich,
so
sehr,
wer
weiß
davon?
Chân
bơ
vơ
tôi
bước
đi
tìm
trong
chiều
nay
Verloren
gehe
ich
suchend
an
diesem
Abend
Em!
Sao
em
quên,
quên
lời
hứa
Du!
Warum
vergisst
du,
vergisst
das
Versprechen?
Sao
em
quên,
sao
em
quên,
em
đã
quên
tôi
nhiều
rồi
Warum
vergisst
du,
warum,
du
hast
mich
längst
vergessen
Em!
thôi
em
em
cứ
đi
đi
Du!
Geh
nur,
geh
Em!
tôi
xin
em
chớ
quay
về
Du!
Ich
bitte
dich,
komm
nie
zurück
Cho
tôi
cho
tôi
yên
giấc
ê
chề
Lass
mich
ruhen
in
betrübter
Schlaf
Cho
tôi
cho
tôi
ru
bước
u
mê
Lass
mich
wandern
in
trüben
Wahn
Cho
tôi
cho
tôi
yên
giấc
ê
chề
Lass
mich
ruhen
in
betrübter
Schlaf
Cho
tôi
cho
tôi
ru
bước
u
mê
Lass
mich
wandern
in
trüben
Wahn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhi Tú
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.