Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addictive (Remix [Radio Edit])
Süchtig (Remix [Radio Edit])
He
breaks
me
down,
He
builds
me
up
Er
bricht
mich
nieder,
Er
baut
mich
auf
He
fills
my
cup,
I
like
it
rough
Er
füllt
meinen
Becher,
Ich
mag
es
rau
We
fuss,
we
brawl,
We
rise,
we
fall
Wir
zanken,
wir
raufen,
Wir
steigen
auf,
wir
fallen
He
comes
in
vain,
But
it's
okay
Er
kommt
vergeblich,
Aber
es
ist
okay
We
do,
I
do,
He
knows
the
rules
Wir
tun
es,
ich
tu
es,
Er
kennt
die
Regeln
He
takes
care
of
home
(Hey,
yeah)
Er
kümmert
sich
um's
Zuhause
(Hey,
yeah)
Though
he's
not
alone
Obwohl
er
nicht
allein
ist
I'm
on
his
knee,
He
keeps
me
clean
Ich
sitze
auf
seinem
Knie,
Er
hält
mich
rein
And
gives
me
things,
He
makes
me
scream,
yeah...
Und
gibt
mir
Dinge,
Er
bringt
mich
zum
Schreien,
yeah...
He's
so
contagious,
He
turns
my
pages
(Mmm...)
Er
ist
so
ansteckend,
Er
schlägt
neue
Seiten
auf
(Mmm...)
He's
got
me
anxious
(Oh...)
Er
macht
mich
ganz
aufgeregt
(Oh...)
He's
what
I've
waited
for
Er
ist
das,
worauf
ich
gewartet
habe
He
keeps
me
guessin'
(Oh...),
Spontaneous
Er
lässt
mich
raten
(Oh...),
Spontan
He's
so
persuasive,
And
I'm
his
lady
(Oh...
oh...)
Er
ist
so
überzeugend,
Und
ich
bin
seine
Lady
(Oh...
oh...)
Tonight
is
waitin'
(Tonight
is
waitin')
Die
Nacht
wartet
(Die
Nacht
wartet)
And
I
ain't
complainin'
(And
I
ain't
complainin')
Und
ich
beschwere
mich
nicht
(Und
ich
beschwere
mich
nicht)
I'm
entertainin'
(I'm
entertainin')
Ich
unterhalte
(Ich
unterhalte)
My
number
one
thing
and
(My
number
one)
Mein
Ein
und
Alles
und
(Mein
Ein
und
Alles)
My
back
is
achin'
(My
back
is
achin')
Mein
Rücken
schmerzt
(Mein
Rücken
schmerzt)
From
all
love
makin'
(From
all
love
makin')
Vom
vielen
Liebesspiel
(Vom
vielen
Liebesspiel)
Oh,
yes,
I'm
taken
Oh,
ja,
ich
bin
vergeben
Ain't
no
use
in
fakin'
(Oh)
Es
hat
keinen
Zweck,
sich
zu
verstellen
(Oh)
My
ups,
my
downs,
My
high
and
my
lows
Meine
Höhen,
meine
Tiefen,
Mein
Hoch
und
mein
Tief
From
head
to
toe,
He
makes
me
blow
Von
Kopf
bis
Fuß,
Er
bringt
mich
zum
Explodieren
He
hits
the
spot,
He
makes
me
hot
Er
trifft
den
richtigen
Punkt,
Er
macht
mich
heiß
I'm
all
that
he's
got,
And
he's
all
that
I've
got
Ich
bin
alles,
was
er
hat,
Und
er
ist
alles,
was
ich
habe
He's
so
contagious,
He
turns
my
pages
Er
ist
so
ansteckend,
Er
schlägt
neue
Seiten
auf
He's
got
me
anxious,
He's
what
I've
waited
for
Er
macht
mich
ganz
aufgeregt,
Er
ist
das,
worauf
ich
gewartet
habe
He
keeps
me
guessin'
(He
keeps
me
guessin')
Er
lässt
mich
raten
(Er
lässt
mich
raten)
Spontaneous
(Spontaneous)
Spontan
(Spontan)
He's
so
persuasive
(So
persuasive)
Er
ist
so
überzeugend
(So
überzeugend)
And
I'm
his
lady
Und
ich
bin
seine
Lady
Thinkin'
of
a
master
plan
Denke
über
einen
Masterplan
nach
You
know
anything
you
need,
baby,
ask
your
man
Du
weißt,
was
immer
du
brauchst,
Baby,
frag
deinen
Mann
You
was
there
from
a
half
a
gram
Du
warst
da
seit
dem
halben
Gramm
Now
it's
kilos
to
C
notes,
and
high
fashion
brass
Jetzt
sind
es
Kilos
zu
Hunderternoten
und
teure
Markenklamotten
He
ball
like
we
own
the
world
Er
protzt,
als
ob
uns
die
Welt
gehört
The
only
concern
is
you
my
only
girl
Die
einzige
Sorge
ist,
du
bist
mein
einziges
Mädchen
And
when
we
sneak
into
chokes,
breathin'
hard
when
I'm
Und
wenn
wir
uns
in
enge
Umarmungen
schleichen,
schwer
atmend,
wenn
ich
Squeezin'
you
long
dich
lange
drücke
Keep
it
strong,
but
I
gotta
hit
the
streets
when
I'm
Halte
es
stark,
aber
ich
muss
auf
die
Straße,
wenn
ich
It's
joy
and
pain
when
you
try
and
get
ahead
of
the
Es
ist
Freude
und
Schmerz,
wenn
du
versuchst,
im
Game
Spiel
die
Nase
vorn
zu
haben
It's
fucked
up,
but
you
never
complain
Es
ist
beschissen,
aber
du
beschwerst
dich
nie
You
just
pray
I
don't
killed
when
I
hit
the
hood
Du
betest
nur,
dass
ich
nicht
getötet
werde,
wenn
ich
ins
Viertel
gehe
Just
another
hundred
mil'
and
I'mma
quit
for
good
Nur
noch
hundert
Millionen
und
ich
höre
endgültig
auf
No
more
drug
wars,
trips
to
jail
and
shoot
outs
Keine
Drogenkriege
mehr,
Knastaufenthalte
und
Schießereien
To
gettin'
loot
out
for
boys
in
bail,
they'll
get
you
Um
Kohle
für
die
Jungs
auf
Kaution
ranzuschaffen,
sie
holen
dich
Just
me
and
you,
hour
of
sex
and
twisted
Nur
ich
und
du,
eine
Stunde
Sex
und
verdreht
You
O.G.
to
D.O.D.
addicted
Du
O.G.
bis
D.O.D.
süchtig
(Chanting...)
(Gesang...)
He's
so
contagious,
He
turns
my
pages
Er
ist
so
ansteckend,
Er
schlägt
neue
Seiten
auf
He's
got
me
anxious,
He's
what
I've
waited
for
Er
macht
mich
ganz
aufgeregt,
Er
ist
das,
worauf
ich
gewartet
habe
He
keeps
me
guessin',
Spontaneous
Er
lässt
mich
raten,
Spontan
He's
so
persuasive
(So
persuasive)
Er
ist
so
überzeugend
(So
überzeugend)
And
I'm
his
lady
(And
I'm
his
lady)
Und
ich
bin
seine
Lady
(Und
ich
bin
seine
Lady)
He's
so
contagious,
He
turns
my
pages
Er
ist
so
ansteckend,
Er
schlägt
neue
Seiten
auf
He's
got
me
anxious,
He's
what
I've
waited
for
Er
macht
mich
ganz
aufgeregt,
Er
ist
das,
worauf
ich
gewartet
habe
He
keeps
me
guessin',
Spontaneous
Er
lässt
mich
raten,
Spontan
He's
so
persuasive,
And
I'm
his
lady
Er
ist
so
überzeugend,
Und
ich
bin
seine
Lady
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Nichols, David Marvin Blake, Stephen Garrett, William Griffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.