Текст и перевод песни Truth Jones - A Fool
For
thinking
it
was
true
За
то,
что
думал,
что
это
правда,
Kneading
my
dough
Замешивал
свое
тесто
And
disguising
it
as
food
И
выдавал
его
за
еду
Thinking
you
was
a
friend
Думал,
ты
моя
подруга
Because
the
vibe
was
so
cool
Потому
что
атмосфера
была
такой
нежной
Still
decided
to
hit
Все
же
решил
ударить
тебя,
Because
the
head
had
me
confused
Потому
что
твоя
голова
меня
сбила
с
толку
These
are
the
lessons
of
a
man
Вот
уроки
человека,
Who's
been
scorned
by
the
world
Который
был
презираем
миром
Because
the
color
of
his
skin
Из-за
цвета
своей
кожи.
Thought
you
could
be
my
girl
Думал,
что
ты
можешь
быть
моей
девушкой,
Not
really
knowing
what
love
is
Не
зная
по-настоящему,
что
такое
любовь.
Now
I
gotta
pay
Теперь
я
должен
расплачиваться
For
feelings
I
didn't
understand.
За
чувства,
которые
я
не
понимал.
I'm
so
fucking
sorry
Мне
так,
черт
возьми,
жаль,
If
I
can
go
back
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
And
change
it
И
изменить
это
I
would
In
a
hurry
Я
бы
сделал
это
не
мешкая
Now
we
got
two
girls
Теперь
у
нас
двое
девочек
And
they
barely
see
their
daddy
И
они
почти
не
видят
своего
отца,
I
just
hope
they
get
enough
of
me
Я
просто
надеюсь,
что
они
получают
от
меня
достаточно,
To
not
end
up
like
they
mommy
Чтобы
не
стать
похожими
на
свою
мать.
Cause
I
fucked
up
too
Потому
что
я
тоже
ошибся.
I
just
realized
I
fell
victim
to
the
80/20
rule
Я
просто
понял,
что
стал
жертвой
правила
80/20.
I
got
rid
of
a
better
woman
Я
избавился
от
лучшей
женщины,
Thinking
it
was
smooth
Думая,
что
так
будет
правильно,
Now
I'm
stuck
tryna
split
Теперь
я
пытаюсь
развестись,
And
you
tryna
be
the
glue
А
ты
пытаешься
склеить
нас.
What
The
fuck
Что
за
черт
Do
what
you
do
Делай
что
хочешь,
I
mean
I
can't
really
argue
it
Я
имею
в
виду,
что
я
не
могу
с
этим
поспорить.
The
reality
is
it's
true
Реальность
такова,
что
это
правда.
I
know
did
everything
I
did
outta
desperation
Я
знаю,
что
сделал
все,
что
сделал,
из
отчаяния.
And
pure
heart
too
И
с
чистым
сердцем.
So
in
the
end
I
guess
can
live
with
that
Так
что
в
конце
концов,
я
думаю,
могу
с
этим
смириться.
Regardless
of
the
situation
Независимо
от
ситуации.
For
thinking
that
I
knew
За
то,
что
думал,
что
знаю,
Thinking
I
had
the
answers
Думал,
что
у
меня
есть
ответы,
Because
I
graduated
school
Потому
что
окончил
школу.
For
thinking
I
could
be
the
exception
За
то,
что
думал,
что
могу
быть
исключением
To
something
tried
and
true
Из
чего-то
общеизвестного.
When
the
fact
of
the
matter
is
Когда
на
самом
деле
I'm
just
another
Я
всего
лишь
очередной
Fucking
dude
Чертов
мужик
Ya
they
call
me
Truth
Да,
они
называют
меня
Правда,
N
I
certainly
try
to
live
it
И
я,
безусловно,
стараюсь
жить
в
соответствии
с
этим.
But
is
it
better
Но
лучше
ли
To
show
or
conceal
Показывать
или
скрывать
When
you
livid
Когда
ты
зол?
Prolly
just
depends
on
the
circumstance
Вероятно,
зависит
от
обстоятельств
Time
or
place
Времени
или
места
Either
way
В
любом
случае
Does
that
detract
Как
это
отвлекает
From
your
true
inner
space
От
твоего
истинного
внутреннего
пространства?
Who
the
fuck
knows
Кто,
черт
возьми,
знает?
And
really
И,
действительно,
Who
the
fuck
cares
Кого,
черт
возьми,
это
волнует?
I'm
just
sitting
here
lost
Я
просто
сижу
здесь,
потерянный,
Glaring
with
a
blank
stare
Уставившись
в
пустоту.
I
just
hope
that
you
feel
this
Я
просто
надеюсь,
что
ты
прочувствуешь
это,
While
I'm
thinking
to
myself
Пока
я
думаю
про
себя,
That
I
wouldn't
put
this
Что
я
не
включил
бы
это
On
Trumps
wishlist
В
список
желаний
Трампа.
I
wanna
push
the
envelope
forward
Хочу
подтолкнуть
конверт
вперед.
Give
my
girls
something
to
Дать
моим
девочкам
что-то
такое,
Always
work
towards
К
чему
они
всегда
будут
стремиться.
Perhaps
this
will
have
them
be
Возможно,
это
заставит
их
быть
A
little
less
trusting
Немного
менее
доверчивыми.
I
guess
I'd
rather
be
a
Fool
Я
думаю,
я
бы
предпочел
быть
глупцом
Than
disgusting
Чем
отвратительным,
When
they
discuss
me
Когда
они
будут
обсуждать
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.