Truth Jones - Grateful - перевод текста песни на немецкий

Grateful - Truth Jonesперевод на немецкий




Grateful
Dankbar
That's why I'm grateful
Deshalb bin ich dankbar
Grateful to be
Dankbar zu sein
Grateful for the air
Dankbar für die Luft
Grateful that I breathe
Dankbar, dass ich atme
Grateful that I wake up happy to be me
Dankbar, dass ich aufwache und glücklich bin, ich zu sein
Roll over and be grateful at what I see
Drehe mich um und bin dankbar für das, was ich sehe
The woman, yea woman of my dreams
Die Frau, ja, die Frau meiner Träume
Knows what I want, knows what I need
Weiß, was ich will, weiß, was ich brauche
Knows how to cook up
Weiß, wie man kocht
When it's time to feed
Wenn es Zeit zum Essen ist
And still picks her feet up
Und hebt trotzdem ihre Füße hoch
When it's time to eat
Wenn es Zeit zum Essen ist
It's amazing the life that we be craving
Es ist erstaunlich, nach welchem Leben wir uns sehnen
Usually be some bullshit that we don't need
Normalerweise ist es irgendein Unsinn, den wir nicht brauchen
We need to change our lens
Wir müssen unsere Sichtweise ändern
Change what we believe
Ändern, was wir glauben
Find value in love
Wert in der Liebe finden
Not in commodities
Nicht in Konsumgütern
Do some soul searching
Die Seele erforschen
Discover inner peace
Inneren Frieden entdecken
Heal generational wounds
Generationenwunden heilen
Be the change you seek
Sei die Veränderung, die du suchst
Stand up
Steh auf
Practice what you preach
Praktiziere, was du predigst
Pay up
Zahl drauf
There's a price to be free
Freiheit hat ihren Preis
Being grateful
Dankbar zu sein
Is more than just a statement
Ist mehr als nur eine Aussage
It's the realization
Es ist die Erkenntnis
That life is truly what you make it
Dass das Leben wirklich das ist, was du daraus machst
I was
Ich war
In Jamaica, people damn near naked
In Jamaika, die Leute fast nackt
Still happy as Fuck
Trotzdem glücklich wie Sau
It had my head shaken
Es hat mich erschüttert
Like how
Wie,
What are you smiling for
Warum lächelst du
You living in a hut
Du lebst in einer Hütte
No shoes to cover toes
Keine Schuhe, um deine Zehen zu bedecken
I learned right then
Ich habe in diesem Moment gelernt
Can't put a price on the soul
Die Seele ist unbezahlbar
This illusion that we in
Diese Illusion, in der wir uns befinden
We continue paying tolls
Wir zahlen weiterhin Maut
Running dubious laps
Laufen zweifelhafte Runden
Towards financial goals
Auf finanzielle Ziele zu
While ignoring true peace
Während wir den wahren Frieden ignorieren
Freedom from the mold
Freiheit von der Form
And we die tryna pressurize
Und wir sterben beim Versuch,
Diamonds out of coal
Diamanten aus Kohle zu pressen
Discovering too late
Entdecken zu spät
That gems are in the spoils
Dass die Juwelen in den einfachen Dingen liegen
Times spent laughing
Momente des Lachens
Regardless of what for
Egal, worüber
Connecting with others
Verbindungen mit anderen
Regardless from what soil
Egal, woher sie kommen
Taking risks, being brave
Risiken eingehen, mutig sein
You Only Live Once to every hope
Du lebst nur einmal, für jede Hoffnung
You gotta break the chains
Musst du die Ketten sprengen
Or we'll keep hanging by the rope
Oder wir hängen weiter am Seil





Авторы: Daniel Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.