Trvy - Atlas - перевод текста песни на немецкий

Atlas - Trvyперевод на немецкий




Atlas
Atlas
They vilify me for my truths
Sie verunglimpfen mich für meine Wahrheiten
Drop acid find god and forget the roots
Nehme LSD, finde Gott und vergesse die Wurzeln
Mango swisher what I'm smoking on is juice
Mango Swisher, was ich rauche, ist Saft
Just because I'm conscious of everything I could lose
Nur weil ich mir bewusst bin, was ich alles verlieren könnte
They call me angry I know it's short on perspective
Sie nennen mich wütend, ich weiß, es ist kurzsichtig
I thought out all these choices with my mama on the stretcher
Ich habe all diese Entscheidungen durchdacht, mit meiner Mutter auf der Trage
And My uncle from the ceiling I'm still boxing with depression
Und mein Onkel von der Decke, ich kämpfe immer noch mit Depressionen
I know you tryna help me but life done taught me my lessons I
Ich weiß, du versuchst mir zu helfen, aber das Leben hat mich meine Lektionen gelehrt, Ich
I found my truth inside the flames
Ich fand meine Wahrheit in den Flammen
I talked to God and Lucifer and found they both the same
Ich sprach mit Gott und Luzifer und fand heraus, dass sie beide gleich sind
I spread my diamond wings and I wanted to fly away
Ich breitete meine Diamantflügel aus und wollte wegfliegen
But in the end I realized it really just doesn't change
Aber am Ende erkannte ich, dass es sich wirklich nicht ändert
I'm living inside the matrix I really can see the code
Ich lebe in der Matrix, ich kann den Code wirklich sehen
They wanna stop simulations just to see where it could go
Sie wollen Simulationen stoppen, nur um zu sehen, wohin es führen könnte
They sabotaging they self with no strength inside their soul
Sie sabotieren sich selbst, ohne Kraft in ihrer Seele
And then they wanna look at me like I can fix it when it's broke
Und dann wollen sie mich ansehen, als ob ich es reparieren könnte, wenn es kaputt ist
I feel the pressure The struggle inside my heart
Ich spüre den Druck, den Kampf in meinem Herzen
I never beat depression I hide it inside my art
Ich habe die Depression nie besiegt, ich verstecke sie in meiner Kunst
I swear they think they know meThat shit just pulls me apart
Ich schwöre, sie denken, sie kennen mich, das reißt mich einfach auseinander
Because I'm just trying to show em exactly who they think I are
Weil ich nur versuche, ihnen genau zu zeigen, wer sie denken, dass ich bin
Yeah
Ja
So who am I? I pander to your frame of thought
Also, wer bin ich? Ich passe mich deinem Denkmuster an, meine Süße.
While I put this on my back and I carry it 100 yards
Während ich das auf meinen Rücken nehme und es 100 Yards trage
I build this from the ground never looked inside the stars
Ich baue das vom Boden auf und habe nie in die Sterne geschaut
So I guess I missed a couple things when I was sleeping in them cars
Also schätze ich, ich habe ein paar Dinge verpasst, als ich in diesen Autos schlief
Hope you read it in my cards and tell me what my truths are
Ich hoffe, du liest es in meinen Karten und sagst mir, was meine Wahrheiten sind
Judge me for your thoughts but never see that all my moves are
Beurteile mich nach deinen Gedanken, aber sieh nie, dass all meine Züge
Calculated algebraic in process
kalkuliert, algebraisch im Prozess sind
Every pawn got a place but sacrifice just taught me progress
Jeder Bauer hat einen Platz, aber Opfer haben mich nur Fortschritt gelehrt
Yeah I learned my truth inside the flames
Ja, ich habe meine Wahrheit in den Flammen gelernt
Father beat me for hatred but I never said a thang
Vater hat mich aus Hass geschlagen, aber ich habe nie etwas gesagt
I gotta be a man being strong drive me insane
Ich muss ein Mann sein, stark zu sein, treibt mich in den Wahnsinn
And all I ever learned is that this shit don't ever change
Und alles, was ich je gelernt habe, ist, dass sich dieser Mist nie ändert
I'm living inside the matrix I can really see the code
Ich lebe in der Matrix, ich kann den Code wirklich sehen
They wanna end simulations just to see it all explode
Sie wollen Simulationen beenden, nur um alles explodieren zu sehen
Why? To meet a God? That's some shit I'll never know
Warum? Um einen Gott zu treffen? Das ist etwas, das ich nie erfahren werde
Maybe just find yourself and you can let that shit go
Vielleicht findest du einfach dich selbst, meine Liebe, und du kannst diesen Mist loslassen
I feel the pressure The struggle inside my heart
Ich spüre den Druck, den Kampf in meinem Herzen
I never beat depression I hide it inside my art
Ich habe die Depression nie besiegt, ich verstecke sie in meiner Kunst





Авторы: Trevor Wiggins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.