Текст и перевод песни Trx Music - Desculpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nova
escola
tá
perdida
Новая
школа
потерялась
Sou
das
finanças,
falo
das
estatísticas
Я
из
финансов,
говорю
о
статистике
Motherfucker
não
devias
Ублюдок,
тебе
не
следовало
Isso
tudo
por
causa
do
twitter
Все
это
из-за
твиттера
Há
muito
que
tu
ja
saltitas
Ты
уже
давно
скачешь
Beefaram
mesmo
é
mentira
Ваш
биф
— сплошная
ложь
Onde
te
meteste
Куда
ты
влез?
É
um
beco,
daí
já
não
tem
saída
Это
тупик,
выхода
отсюда
нет
Qualquer
rato
então
já
beefa?
Теперь
любая
крыса
готова
на
биф?
Nigga
quem
é
que
vos
educou?
Нигга,
кто
вас
воспитал?
Quem
é
que
vos
pôs
na
via?
Кто
вас
наставил
на
путь?
Isso
é
ingratidão
para
toda
vida
Это
неблагодарность
на
всю
жизнь
Vê
como
te
precipitas
Смотри,
как
ты
торопишься
A
culpa
não
é
tua
nem
é
minha
Вина
не
твоя
и
не
моя
Nova
geração
é
mesmo
assim
Новое
поколение
такое
Sabem
sempre
mais
que
quem
ensina!
Они
всегда
знают
больше,
чем
те,
кто
их
учит!
Calma,
calma
vou
aumentar
a
dose!
Спокойно,
спокойно,
я
увеличу
дозу!
Eras
meu
fã
já
em
2012
Ты
был
моим
фаном
еще
в
2012
A
mascote
fez
remix
dos
meus
sons
Маскот
делал
ремиксы
моих
треков
Nem
eras
rapper,
já
vinhas
dar
props
Ты
даже
не
был
рэпером,
но
уже
выражал
респект
Bad
se
enxerga
por
favor
Плохиш,
прозревай,
пожалуйста
Te
ponho
de
sentido
part
2!
Я
тебя
поставлю
на
место,
часть
2!
Mendez
cuida
da
tua
higiene
Мендез,
следи
за
своей
гигиеной
Estás
sempre
a
ladrar
pareces
um
dog!
Ты
все
время
лаешь,
как
собака!
Quando
me
vires
foge!
Когда
увидишь
меня,
беги!
COMIGO
não
fodes!
СО
МНОЙ
шутки
плохи!
Ponho
niggas
no
arm-lock
Я
заломаю
ниггеров
в
армлок
Estás
na
minha
mira
Ты
у
меня
на
мушке
Quando
um
wi
atira
Когда
стреляет
настоящий
гангстер
Nigga,
nigga
é
só
headshot!
Нигга,
нигга,
это
только
хедшот!
Só
com
essas
dicas
que
eu
te
dei
Только
от
этих
советов,
что
я
тебе
дал
Você
já
está
a
tremer
Ты
уже
дрожишь
Sinceramente
te
falando
ainda
não
comecei
a
te
romper...
Честно
говоря,
я
еще
даже
не
начал
тебя
ломать...
Acabo
de
chegar
do
cemitério,
chamei
o
coveiro
e
lhe
disse
xé
Только
что
с
кладбища,
позвал
могильщика
и
говорю
ему,
мол,
слушай
Aqueles
wis
que
nós
matamos
saíram
da
campa
e
você
deixou
porquê?
Те
гангстеры,
которых
мы
убили,
вылезли
из
могил,
а
ты
почему
их
оставил?
Eles
disseram
"cota
por
favor
nos
deixa
nós
queremos
aparecer"
Они
сказали:
"Братан,
пожалуйста,
оставь
нас,
мы
хотим
показаться"
Criamos
grupo
pra
acabar
com
a
TRX,
mas
isso
nunca
está
a
acontecer
Создали
группу,
чтобы
уничтожить
TRX,
но
этого
не
происходит
Nem
vai
acontecer
nigga
não
sonha!
И
не
произойдет,
нигга,
не
мечтай!
Vocês
deviam
mazé
ter
vergonha
Вам,
ребятки,
должно
быть
стыдно
Sou
general
do
rap
game,
estou
a
dar
galhetas
quando
vejo
o
bad
souldja
Я
генерал
рэп-игры,
даю
подзатыльники,
когда
вижу
плохого
солдата
Nem
ouvi
o
vosso
beef,
sem
tempo
para
patetices
Даже
не
слушал
ваш
биф,
нет
времени
на
глупости
Só
com
a
saga
TRX
Jams,
enterro
todas
essas
mixs
Только
с
серией
TRX
Jams,
похороню
все
эти
миксы
Mato
rappers
mesmo
sem
stress!
Убиваю
рэперов
без
напряга!
Calma,
mato
a
MOB
mesmo
sem
stress!
Спокойно,
убиваю
MOB
без
напряга!
Depois
de
ouvirem
esse
som,
nem
Avé
Maria
vai
ouvir
as
vossas
preces
После
того,
как
вы
услышите
этот
трек,
даже
Богородица
не
услышит
ваши
молитвы
Vão
querer
pedir
desculpas,
entre
nós
não
há
disputas
Вы
захотите
извиниться,
между
нами
нет
споров
Cheezy
fica
só
solidário,
oferece
lá
uma
Cupla
Cheezy
просто
солидарен,
угощает
Куплой
TRX,
TRX
only
TRX,
только
TRX
Metem-se
com
quem
não
deviam
Связываетесь
не
с
теми
Se
não
fossem
haters
não
vinham
Если
бы
не
были
хейтерами,
не
пришли
бы
À
nossa
frente
esses
cães
nem
piam
Перед
нами
эти
псы
даже
не
пискнут
TRX,
TRX
only
TRX,
только
TRX
É
que
eles
pensam
que
fodem
com
a
clique
Они
думают,
что
могут
справиться
с
нашей
кликой
Querem
até
trigos,
como
assim?
Даже
хотят
бабла,
как
так?
Parem
lá
com
essa
vossa
gay
shit
Прекратите
свою
гейскую
хрень
TRX,
TRX
only
TRX,
только
TRX
E
para
os
que
ainda
duvidam
А
для
тех,
кто
еще
сомневается
Quem
está
contra
o
team
só
se
lixa
Кто
против
команды,
тот
облажается
Tontura
com
a
nossa
vida
Головокружение
от
нашей
жизни
TRX,
TRX
only
TRX,
только
TRX
Pensam
que
podem
competir?
Думаете,
что
можете
соревноваться?
É
melhor
só
pararem,
vão
vos
rir
Лучше
остановитесь,
над
вами
будут
смеяться
Os
verdadeiros
Motherfuckerz
estão
aqui
Настоящие
Ублюдки
здесь
Saio
da
party
real,
feeling
rich,
sem
destino
Ухожу
с
вечеринки
по-настоящему,
чувствую
себя
богатым,
без
цели
O
love
desses
fakes
é
ridículo
Любовь
этих
фейков
смехотворна
Mas
pronto
dou
1 thanks
aos
que
tiram
a
mask
Но
все
же
благодарю
тех,
кто
снимает
маску
E
revelam-se
antes
do
Team
intervir
И
раскрываются
до
того,
как
Команда
вмешается
Não
vêm
que
temos
essa
cena
nas
mãos
Не
видите,
что
эта
тема
у
нас
в
руках
Top
players
em
guest
lists
Лучшие
игроки
в
списках
гостей
Assistam
o
sucesso
e
as
tantas
Keys,
mas
Наблюдайте
за
успехом
и
всеми
этими
ключами,
но
Não
há
ride
para
a
tua
b,
é
weird
Для
твоей
телки
нет
места,
это
странно
E
eu
não
dou
tempo
a
travestis
И
я
не
трачу
время
на
трансвеститов
Tem
atenção
a
isso
ou
simplesmente
aceita
a
barra
ao
vires
falar
comigo
Обрати
на
это
внимание
или
просто
прими
удар,
когда
будешь
говорить
со
мной
Farto
dessas
bitches
Сыт
по
горло
этими
сучками
Agora
há
confusão
e
se
juntaram
porque
me
querem
chupar
a
dick
Теперь
тут
заварушка,
и
они
собрались,
потому
что
хотят
отсосать
мне
Miudinhos
estão
assim,
a
roubar
o
perfil
Мелкие
воруют
профили
Acabam
todos
mal
ao
tentar
nos
seguir
Все
плохо
кончат,
пытаясь
следовать
за
нами
Não
têm
contacto
com
quem
é
Fort
e
Lit
У
них
нет
связи
с
теми,
кто
Крут
и
Ярок
Barra,
essa
é
para
a
Mob
bitch
Выпад,
это
для
Mob,
сучка
Ya,
niggas
querem
que
vir
contra!
Да,
ниггеры
хотят
выступить
против!
Mostra
lá
um
grupo
que
o
meu
não
bonda!
Покажи
группу,
которая
не
связана
с
моей!
Temos
tanto
buzz
que
nos
chamam
mota
У
нас
столько
шума,
что
нас
называют
мотоциклом
Não
é
à
toa
que
eu
faço
ponta!
Не
зря
я
выделяюсь!
Aponta,
nesse
teu
grupinho
que
eu
não
levo
Укажи
на
свою
группку,
которую
я
не
воспринимаю
Mas
é
pena
porque
isso
eu
faço
em
todos
Жаль,
потому
что
это
я
делаю
со
всеми
Mando
pro
caralho
eu
não
tenho
modos
Посылаю
на
хер,
у
меня
нет
манер
Vocês
não
têm
dinheiro
estamos
a
ballin'
todos!
У
вас
нет
денег,
мы
все
купаемся
в
бабле!
Estamos
a
bater
todos
vossos
records
Мы
бьем
все
ваши
рекорды
Atitude
tipo
sou
dos
Raptors
Поведение
типа
я
из
Raptors
Hoje
já
não
sabem
quem
lhes
ajudou
Сегодня
вы
уже
не
знаете,
кто
вам
помог
Quero
e
faço,
isso
é
fácil,
vos
desfaço
em
pedaços
Хочу
и
делаю,
это
легко,
разнесу
вас
на
куски
Tudo
frágil,
tudo
fraco,
tudo
plágio
Все
хрупкое,
все
слабое,
все
плагиат
São
só
paninas
dentro
do
armário
Вы
просто
девчонки
в
шкафу
Então
eu
fodo
esses
wis,
fodo
esse
game
Так
что
я
трахаю
этих
гангстеров,
трахаю
эту
игру
Fodo
a
M.O.B,
essas
miúdas
tambem!
Трахаю
M.O.B,
этих
малышек
тоже!
Relação
do
nigga
só
tem
8 anos,
mas
já
levou
cornos
que
equivale
a
100!
Отношениям
ниггера
всего
8 лет,
но
он
уже
наставил
рога,
что
эквивалентно
100!
Querem
mesmo
comparar
com
a
clique
Хотите
сравниться
с
нашей
кликой
Tu
nem
cantas
bem
no
teu
próprio
beat
Ты
даже
не
можешь
нормально
читать
под
свой
бит
Não
assumo
hoes,
isso
é
para
esse
wi,
uuuh
é
mesmo
esse
wi
Я
не
признаю
шлюх,
это
для
этого
гангстера,
ууу,
это
именно
этот
гангстер
Não
tentem
acordar
o
demónio
Не
пытайтесь
разбудить
демона
Não
tentem
acordar
os
demónios!
Не
пытайтесь
разбудить
демонов!
Vosso
talento
está
tipo
unicórnio
Ваш
талант
как
единорог
Num
plano
ilusório,
não
és
satisfatório!
В
иллюзорном
плане,
ты
не
удовлетворяешь!
Não
valem
nada,
pouco
património
Вы
ничего
не
стоите,
мало
имущества
Colhemos
frutos,
eu
nem
sou
campónio
Собираем
плоды,
я
даже
не
крестьянин
Vão
ter
que
ter
muita
paciência
Вам
придется
запастись
терпением
Eu
não
mando
beefs
limpo
territórios
Я
не
отправляю
бифы,
я
очищаю
территории
E
o
país
inteiro
a
pedir
uma
mix
И
вся
страна
просит
микс
Buzz
grande
tipo
Obélix
Большой
шум,
типа
Обеликса
Mato
beats
mesmo
sem
chill
Убиваю
биты
даже
без
чилла
E
a
Tua
baby
chupa,
vejo
Netflix
А
твоя
малышка
сосет,
я
смотрю
Netflix
200k
beats,
eu
vos
aconselho
a
estudarem
mais
200k
битов,
советую
вам
учиться
больше
Eu
não
posso
beefar
com
esses
grupos
em
que
metade
desses
putos
são
meus
fãs
Я
не
могу
бифиться
с
этими
группами,
в
которых
половина
этих
пацанов
мои
фанаты
Vocês
até
tinham
potencial,
mas
como
a
potência
não
há
igual
У
вас
был
потенциал,
но
такой
мощи
нет
ни
у
кого
Antes
eram
manos,
ajudavam
tudo
Раньше
были
братьями,
помогали
всем
Mas
hoje
em
dia
boy
é
"Fuck
y'all"
Но
сейчас,
парень,
это
"К
черту
вас
всех"
Breezy
Breezy
não
fica
boçal
Breezy
Breezy
не
тупит
Levo
putos
e
eu
nem
levo
a
mal
Увожу
пацанов,
и
я
даже
не
обижаюсь
Reis
do
amanhã,
e
eu
levei
bué
mal
Короли
завтрашнего
дня,
и
я
очень
плохо
перенес
Epah
1 minuto
pelo
instrumental.
Tipo
Pacquiao!
Эй,
1 минута
для
инструментала.
Типа
Пакьяо!
Um
gajo
já
não
tem
remédio
У
парня
уже
нет
лекарства
Perturbamos
tudo
até
parece
assédio
Мы
так
всех
достаем,
что
это
похоже
на
домогательство
Não
levamos
a
sério,
vocês
só
me
dão
tédio
Мы
не
воспринимаем
это
всерьез,
вы
просто
наводите
на
меня
скуку
Tu
só
vais
falar
de
mim,
quando
acabares
o
médio
Ты
будешь
говорить
обо
мне,
только
когда
закончишь
среднюю
школу
Isso
é
para
mais
velhos,
deixa
só
dar
um
conselho
Это
для
старших,
позвольте
просто
дать
совет
Encarem
essa,
mas
na
boa
Примите
это,
но
по-хорошему
Da
próxima
vez
que
atuarem,
não
ponham
mais
mulatos
a
pularem
à
toa
В
следующий
раз,
когда
будете
выступать,
не
заставляйте
больше
мулатов
прыгать
просто
так
Os
niggas
já
sabem
que
beefar
o
Kelson
é
foda
Ниггеры
уже
знают,
что
бифиться
с
Келсоном
— это
сложно
Sou
aquele
wi
que
vai
a
festa
e
desarruma
todos
sem
entrar
na
roda
Я
тот
гангстер,
который
приходит
на
вечеринку
и
всех
разносит,
не
вступая
в
круг
TRX
Music
somos
a
merda
toda!
TRX
Music
— мы
все
дерьмо!
Vosso
beef
não
está
a
ser
sincero
pois
vocês
por
dentro
amam
bué
o
group
Ваш
биф
неискренний,
потому
что
внутри
вы
очень
любите
группу
Vocês
não
são
grupo
vocês
são
junção
dos
niggas
que
não
aceitamos
meter
na
Crew
Вы
не
группа,
вы
— сборище
ниггеров,
которых
мы
не
приняли
в
команду
As
nossas
damas
precisam
de
termo?
Нашим
дамам
нужен
термос?
As
vossas
devem
ter
um
16
anos
Вашим
должно
быть
лет
16
À
frente
dizem
que
não
curtem
da
tropa,
na
back
as
hoes
entregam
até
o
ânus
В
лицо
говорят,
что
не
любят
отряд,
а
за
спиной
шлюхи
отдают
даже
анус
Connosco
passam
na
recruta,
ganhamos
em
beef
ou
em
luta
С
нами
проходите
отбор,
мы
выигрываем
в
бифе
или
в
драке
Barra
nos
haters
quem
tentar
vir
contra
apanha
bicos
da
xuxuta!
Выпад
на
хейтеров,
кто
попытается
выступить
против,
получит
пинки
от
соски!
Vocês
fizeram
o
vosso
rapper
favorito
vos
beefar
Вы
заставили
своего
любимого
рэпера
бифиться
с
вами
Vou
responder
o
beef
desse
rato
quando
eles
começarem
a
ejacular
Я
отвечу
на
биф
этой
крысы,
когда
они
начнут
кончать
Não
beefo
rappers
que
usam
roupas
falsas
Я
не
бифюсь
с
рэперами,
которые
носят
подделки
20
wis
na
mesa
só
uma
garrafa
20
гангстеров
за
столом,
только
одна
бутылка
E
depois
diz
nos
sons
que
estão
a
ballin'
А
потом
в
треках
говорите,
что
купаетесь
в
бабле
Essa
palhaçada
pra
mim
não
tem
graça
Эта
клоунада
для
меня
не
смешна
Estou
atrás
da
massa,
vocês
atrás
de
mim
Я
гонюсь
за
баблом,
вы
гонитесь
за
мной
Estão
de
parabéns,
esse
é
o
vosso
fim
Поздравляю,
это
ваш
конец
Usam
minhas
dicas
até
para
me
beefar
Используете
мои
советы,
даже
чтобы
бифиться
со
мной
Disse
deixa
só
mas
vocês
não
querem
ouvir
Сказал,
оставьте,
но
вы
не
хотите
слушать
Infelizmente
vocês
vão
ter
que
me
engolir
К
сожалению,
вам
придется
меня
проглотить
Eu
sou
o
melhor
dessa
merda,
mas
não
é
minha
culpa
Я
лучший
в
этом
дерьме,
но
это
не
моя
вина
Nós
vamos
vos
beefar
até
o
vosso
líder
vir
aqui
pedir
desculpa!
Мы
будем
бифиться
с
вами,
пока
ваш
лидер
не
придет
сюда
извиняться!
Os
meus
haters
todos
vão
pedir
desculpa
Все
мои
хейтеры
будут
извиняться
Essas
bitches
vão
pedir
desculpa
Эти
сучки
будут
извиняться
Vosso
líder
vai
pedir
desculpa
Ваш
лидер
будет
извиняться
Mato
niggas,
mas
não
é
minha
culpa
Убиваю
ниггеров,
но
это
не
моя
вина
Não
importa
se
eles
já
estão
mortos
Неважно,
если
они
уже
мертвы
Mata
mais
até
pedir
desculpa
Убивай
еще,
пока
не
извинятся
Esses
ratos
vão
pedir
desculpa
Эти
крысы
будут
извиняться
Mata
o
hater
até
pedir
desculpa
Убивай
хейтера,
пока
не
извинится
Os
meus
haters
todos
vão
pedir
desculpa
Все
мои
хейтеры
будут
извиняться
Mas
não
estamos
pra
ouvir
desculpa
Но
мы
не
собираемся
слушать
извинения
O
vosso
líder
vai
pedir
desculpa
Ваш
лидер
будет
извиняться
Não
importa
guarda
a
tua
desculpa
Неважно,
оставь
свои
извинения
Mata
o
hater
até
pedir
desculpa
Убивай
хейтера,
пока
не
извинится
Mata
a
pussy
até
pedir
desculpa
Убивай
киску,
пока
не
извинится
Mata
o
nigga
até
pedir
desculpa
Убивай
ниггера,
пока
не
извинится
Mato
beats
mas
não
é
minha
culpa
Убиваю
биты,
но
это
не
моя
вина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emana Cheezy
Альбом
Jams
дата релиза
20-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.