Текст и перевод песни TryHardNinja - Just A Normal Pizzeria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just A Normal Pizzeria
Просто обычная пиццерия
You
know
how
when
you
own
a
pizzeria
Знаешь,
как
это
бывает,
когда
у
тебя
своя
пиццерия,
And
you're
working
to
pay
off
your
crippling
debt?
И
ты
работаешь,
чтобы
выплатить
свой
огромный
долг?
Counting
coins
alone,
the
piggy
bank
is
out
of
loans
Считаешь
мелочь
в
одиночестве,
копилка
пуста,
Yeah,
you're
slinging
all
those
slices
for
the
rent
Да,
ты
делаешь
всю
эту
пиццу
ради
аренды.
And
then
an
evil
talking
floating
pie
of
pizza
И
тут
злой
говорящий
летающий
пирог,
With
an
upside
down
mushroom
for
a
nose
С
перевернутым
грибом
вместо
носа,
Threatens
to
fire
a
laser
down
on
your
livelyhood
Угрожает
выстрелить
лазером
по
твоему
делу
And
leave
your
restaurant
permanently
closed
И
закрыть
твой
ресторан
навсегда.
That
moment
when
Тот
самый
момент,
когда
When
an
evil
pizza
builds
a
Pizza
Tower
with
a
laser
on
top
next
door
Когда
злая
пицца
строит
Пицце-башню
с
лазером
на
крыше
по
соседству,
We
all
can
relate
Мы
все
это
понимаем,
'Cause
you
can't
just
close
your
business
Потому
что
ты
не
можешь
просто
так
закрыть
свой
бизнес,
Any
time
a
pizza
wants,
so
you
go
to
war
Когда
какой-то
пицце
захочется,
поэтому
ты
идешь
на
войну.
And
now
it's
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
И
вот
настало
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы,
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы,
And
now
it's
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
И
вот
настало
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы,
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы.
So
naturally,
you
charge
in
to
the
tower
Так
что,
естественно,
ты
врываешься
в
башню,
Battling
your
way
up
to
the
top
Пробиваясь
на
самый
верх,
Pickles,
shrimp,
and
hell,
even
cheese
clones
of
yourself
Огурцы,
креветки
и,
черт
возьми,
даже
сырные
клоны
тебя
самого,
We've
all
been
there
and
they
can't
make
you
stop
Мы
все
там
были,
и
они
не
могут
тебя
остановить.
You
know
how
when
you
have
to
fight
anchovies
Знаешь,
как
это,
когда
тебе
приходится
сражаться
с
анчоусами
On
just
a
normal
Tuesday
afternoon?
В
обычный
вторник
днем?
Or
those
annoying
cannon
pizza
goblins?
Или
с
этими
надоедливыми
пицца-гоблинами
с
пушками?
Let
me
hear
you
sing
it
'cause
I
know
you
do
Дай
мне
услышать,
как
ты
поешь
об
этом,
потому
что
я
знаю,
что
ты
это
делаешь.
That
moment
when
Тот
самый
момент,
когда
When
an
evil
pizza
builds
a
Pizza
Tower
with
a
laser
on
top
next
door
Когда
злая
пицца
строит
Пицце-башню
с
лазером
на
крыше
по
соседству,
We
all
can
relate
Мы
все
это
понимаем,
'Cause
you
can't
just
close
your
business
Потому
что
ты
не
можешь
просто
так
закрыть
свой
бизнес,
Any
time
a
pizza
wants,
so
you
go
to
war
Когда
какой-то
пицце
захочется,
поэтому
ты
идешь
на
войну.
And
now
it's
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
И
вот
настало
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы,
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы,
And
now
it's
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
И
вот
настало
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы,
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы.
Run,
you
crazy
guy
('cause
there's
no
stopping)
Беги,
безумец
(ведь
тебя
не
остановить),
Be
a
clown
or
knight
(take
back
the
toppings)
Будь
клоуном
или
рыцарем
(верни
себе
начинку),
Mount
your
weenie
ride
(give
them
a
chopping)
Оседлай
свою
сосиску
(нарежь
их
в
капусту),
Because
tonight,
fate
comes
again
for
you
once
more
Потому
что
сегодня
судьба
снова
испытывает
тебя.
Well,
there's
another
day
done
at
the
office
Что
ж,
еще
один
день
в
офисе
позади,
Got
a
little
crazy
with
a
chicken
on
your
head
Немного
повеселился
с
курицей
на
голове,
But
nothing
you
couldn't
handle,
animatronics
were
dismantled
Но
ничто
не
могло
тебя
остановить,
аниматроники
разобраны,
'Cause
you're
the
one
that
jumpscared
them
instead
Потому
что
это
ты
напугал
их
до
скримеров.
You
know
how
when
your
last
time
is
Spaghetti
Знаешь,
как
это,
когда
твое
последнее
время
- Спагетти,
And
the
tower
now
lies
crumbling
under
you?
И
башня
рушится
под
тобой?
So
goodbye
Pizza
Face,
and
tomorrow's
another
day
Так
что
прощай,
Пицца-лицо,
и
завтра
будет
новый
день,
When
you
come
back
and
make
that
pizza
like
you
were
born
to
do
Когда
ты
вернешься
и
сделаешь
эту
пиццу,
как
будто
ты
родился
для
этого.
And,
yeah,
it's
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
И,
да,
это
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы,
Go,
go,
it's
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
Вперед,
вперед,
это
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы,
Go,
go,
it's
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
Вперед,
вперед,
это
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы,
And,
yeah,
it's
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
И,
да,
это
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы.
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
(it's
Pizza
Time)
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы
(это
Время
Пиццы),
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
(you
make
that
pizza)
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы
(сделай
эту
пиццу),
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
(Peppino
Spaghetti)
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы
(Пеппино
Спагетти),
Pizza
Time,
Pizza
Time,
Pizza-Pizza-Pizza
Time
(yeah)
Время
Пиццы,
Время
Пиццы,
Пицца-Пицца-Время
Пиццы
(да).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Gordiyenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.