Текст и перевод песни Trygve Skaug - Egen planet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
kom
gjennom
stratosfæren
Ты
прошла
сквозь
стратосферу
Landa
på
mitt
fineste
fjell
Приземлилась
на
моей
лучшей
горе
Ut
av
skipet
ned
trappa
Вышла
из
корабля
по
трапу
For
å
plante
flagget
første
kveld
Чтобы
установить
флаг
в
первый
же
вечер
Jeg
husker
spora
du
lagde
Я
помню
следы,
что
ты
оставила
Når
du
hoppa
vektløst
rundt
for
å
se
Когда
ты
прыгала,
невесомая,
чтобы
всё
осмотреть
Og
du
fant
meg
på
radarn
И
ты
нашла
меня
на
радаре
Og
begge
to
visste
det
И
мы
оба
поняли
это
Jeg
er
neimen
ikke
riktig
sikker
Я,
право,
даже
не
уверен
På
hva
jeg
sku′
ha
gjort
uten
deg
Что
бы
я
делал
без
тебя
Jeg
har
gjort
mye
rart
før
Я
делал
много
странного
раньше
Men
det
du
gjør
Но
то,
что
делаешь
ты
Det
er
det
bare
du
som
gjør
Это
делаешь
только
ты
Sjøl
om
sola
fortsatt
går
i
bane
Даже
если
солнце
всё
ещё
вращается
по
орбите
Om
du
sku'
finne
deg
en
annen
enn
meg
Если
ты
вдруг
найдёшь
себе
кого-то
другого
Hjelper
det
lite
her
jeg
står
nå
Это
мало
поможет
мне,
стоящему
здесь
Hvis
du
sku′
gå
nå
Если
ты
сейчас
уйдёшь
Er
du
den
eneste
der
ute
som
vet
Ты
единственная
там,
кто
знает
At
jeg
blei
igjen
her
på
min
egen
planet
Что
я
остался
здесь,
на
своей
собственной
планете
Jeg
husker
språket
vi
lagde
Я
помню
язык,
что
мы
создали
Som
bare
vi
to
forsto
Который
понимали
только
мы
вдвоём
Jeg
husker
stemmen
din
bak
glasset
Я
помню
твой
голос
за
стеклом
Den
første
gangen
du
lo
В
тот
первый
раз,
когда
ты
засмеялась
Jeg
husker
dagen
du
forsøkte
Я
помню
день,
когда
ты
пыталась
Å
få
utsatt
reisen
hjem
Отложить
свой
полёт
домой
Og
du
sa
at
jeg
strålte
aller
sterkest
i
ditt
solsystem
И
ты
сказала,
что
я
сияю
ярче
всех
в
твоей
солнечной
системе
Jeg
er
neimen
ikke
riktig
sikker
Я,
право,
даже
не
уверен
På
hva
jeg
sku'
ha
gjort
uten
deg
Что
бы
я
делал
без
тебя
Jeg
har
gjort
mye
rart
før
Я
делал
много
странного
раньше
Men
det
du
gjør
Но
то,
что
делаешь
ты
Det
er
det
bare
du
som
gjør
Это
делаешь
только
ты
Sjøl
om
sola
fortsatt
går
i
bane
Даже
если
солнце
всё
ещё
вращается
по
орбите
Om
du
sku'
finne
deg
en
annen
enn
meg
Если
ты
вдруг
найдёшь
себе
кого-то
другого
Hjelper
det
lite
her
jeg
står
nå
Это
мало
поможет
мне,
стоящему
здесь
Hvis
du
sku′
gå
nå
Если
ты
сейчас
уйдёшь
Er
du
den
eneste
der
ute
som
vet
Ты
единственная
там,
кто
знает
At
jeg
blei
igjen
her
på
min
egen
planet
Что
я
остался
здесь,
на
своей
собственной
планете
Jeg
stirra
ut
i
universet
og
venta
på
et
tegn
Я
смотрел
в
бездну
вселенной
и
ждал
знака
Jeg
har
sett
kometer
og
meteorregn
Я
видел
кометы
и
метеорные
дожди
Jeg
var
overbevist
om
Я
был
убеждён
At
ingen
der
ute
kunne
se
Что
никто
там
не
мог
увидеть
At
jeg
var
en
man
kunne
lande
sammen
med
Что
я
тот,
с
кем
можно
приземлиться
вместе
Jeg
er
neimen
ikke
riktig
sikker
Я,
право,
даже
не
уверен
På
hva
jeg
sku′
ha
gjort
uten
deg
Что
бы
я
делал
без
тебя
Jeg
har
gjort
mye
rart
før
Я
делал
много
странного
раньше
Men
det
du
gjør
Но
то,
что
делаешь
ты
Det
er
det
bare
du
som
gjør
Это
делаешь
только
ты
Sjøl
om
sola
fortsatt
går
i
bane
Даже
если
солнце
всё
ещё
вращается
по
орбите
Om
du
sku'
finne
deg
en
annen
enn
meg
Если
ты
вдруг
найдёшь
себе
кого-то
другого
Hjelper
det
lite
her
jeg
står
nå
Это
мало
поможет
мне,
стоящему
здесь
Hvis
du
sku′
gå
nå
Если
ты
сейчас
уйдёшь
Er
du
den
eneste
der
ute
som
vet
Ты
единственная
там,
кто
знает
Den
eneste
der
ute
som
vet
Единственная
там,
кто
знает
Eneste
der
ute
som
vet
Единственная
там,
кто
знает
At
jeg
blei
igjen
her
på
min
egen
planet
Что
я
остался
здесь,
на
своей
собственной
планете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trygve Skaug, Daniel Birkeland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.