Tryo feat. Yannick Noah & Ibrahim Maalouf - Serre moi 2020 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tryo feat. Yannick Noah & Ibrahim Maalouf - Serre moi 2020




Serre moi 2020
Обними меня 2020
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la pa la la
Уап па па ла ла, уап па па ла па ла ла
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la la la
Уап па па ла ла, уап па па ла ла ла
Embrasse-moi dessus bord
Поцелуй меня сверху донизу
Viens mon ange retracer le ciel
Приди, мой ангел, перерисуй небо
J'irai crucifier ton corps
Я распну твое тело
Pourrai-je dépunaiser tes ailes
Смогу ли я очистить твои крылья?
Embrasser, te mordre en même temps
Целовать, кусать тебя одновременно
Enfoncer mes ongles dans ton dos brûlant
Вонзать ногти в твою горящую спину
Te supplier de me revenir
Умолять тебя вернуться ко мне
Et tout faire Ô tout pour te voir partir
И сделать все, о, все, чтобы увидеть твой уход
Et viens, emmène-moi là-bas
И приди, отведи меня туда
Donne-moi la main que je ne la prenne pas
Дай мне руку, чтобы я ее не взял
Écorche mes ailes, envole-moi
Обожги мои крылья, подними меня ввысь
Et laisse-toi tranquille à la fois
И оставь себя в покое одновременно
Mille fois entrelaçons-nous
Тысячу раз переплетемся
Et lassons-nous même en dessous
И утомимся даже снизу
Serre-moi encore, serre-moi
Обними меня еще, обними меня
Jusqu'à étouffer de toi
Пока не задохнусь от тебя
Il y a des salauds
Есть мерзавцы
Qui pillent le cœur des femmes
Которые грабят сердца женщин
Et des femmes qui n'savent plus trop
И женщины, которые больше не знают
D'où l'amour tire son charme
Откуда любовь черпает свое очарование
Papillon de fleur en fleur
Бабочка от цветка к цветку
D'amour en amour de cœur
От любви к любви, от сердца к сердцу
Ceux qui n'ont qu'une étoile
Те, у кого есть только одна звезда
Ou ceux qui brûlent leur voile
Или те, кто сжигает свою вуаль
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la pa la la
Уап па па ла ла, уап па па ла па ла ла
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la la la
Уап па па ла ла, уап па па ла ла ла
J'aime tes larmes quand tu aimes
Я люблю твои слезы, когда ты любишь
La sueur, le sang rendons-nous amants
Пот, кровь, станем любовниками
Qui se passionnent, qui se saignent
Которые страстно любят, которые истекают кровью
J'aime quand mon écorché est vivant
Я люблю, когда мой ободранный жив
Je ne donne pas long feu
Я не даю долгой жизни
À nos tragédies, à nos adieux
Нашим трагедиям, нашим прощаниям
Reviens-moi, reviens-moi
Вернись ко мне, вернись ко мне
Tu partiras mieux comme ça
Ты уйдешь лучше так
À force de se tordre
Изгибаясь
On en finirait par se mordre
Мы в конечном итоге укусим друг друга
À quoi bon se reconstruire
Какой смысл восстанавливаться
Quand on est adepte du pire
Когда мы приверженцы худшего
Malgré nous, malgré nous
Несмотря на нас, несмотря на нас
À quoi bon se sentir plus grand que nous
Какой смысл чувствовать себя больше, чем мы есть
Deux grains de folie dans le vent
Две крупицы безумия на ветру
Deux âmes brûlantes
Две горящие души
Deux enfants
Два ребенка
Il y a des salauds
Есть мерзавцы
Qui pillent le cœur des femmes
Которые грабят сердца женщин
Et des femmes qui n'savent plus trop
И женщины, которые больше не знают
D'où l'amour tire son charme
Откуда любовь черпает свое очарование
Papillon de fleur en fleur
Бабочка от цветка к цветку
D'amour en amour de cœur
От любви к любви, от сердца к сердцу
Ceux qui n'ont qu'une étoile
Те, у кого есть только одна звезда
Ou ceux qui brûlent leur voile
Или те, кто сжигает свою вуаль
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la pa la la
Уап па па ла ла, уап па па ла па ла ла
Ouap pa pa la la, ouap pa pa la la la
Уап па па ла ла, уап па па ла ла ла
Embrasse-moi dessus bord
Поцелуй меня сверху донизу
Viens mon ange retracer le ciel
Приди, мой ангел, перерисуй небо
J'irai crucifier ton corps
Я распну твое тело
Pourrai-je dépunaiser tes ailes
Смогу ли я очистить твои крылья?
T'embrasser, te mordre en même temps
Целовать тебя, кусать тебя одновременно
Enfoncer mes ongles dans ton dos brûlant
Вонзать ногти в твою горящую спину
Te supplier de me revenir
Умолять тебя вернуться ко мне
Et tout faire Ô tout pour te voir partir
И сделать все, о, все, чтобы увидеть твой уход
Et viens, emmène-moi là-bas
И приди, отведи меня туда
Donne-moi la main que je ne la prenne pas
Дай мне руку, чтобы я ее не взял
Écorche mes ailes envole-moi
Обожги мои крылья, подними меня ввысь
Et laisse-toi tranquille à la fois
И оставь себя в покое одновременно
Mille fois entrelaçons-nous
Тысячу раз переплетемся
Et lassons-nous même en dessous
И утомимся даже снизу
Serre-moi encore, serre-moi
Обними меня еще, обними меня
Jusqu'à étouffer de toi
Пока не задохнусь от тебя
(Il y a des salauds)
(Есть мерзавцы)
(Qui pillent le cœur des femmes)
(Которые грабят сердца женщин)
Serre-moi encore, serre-moi
Обними меня еще, обними меня
Jusqu'à étouffer de toi
Пока не задохнусь от тебя
Talala lala lala la
Талала лала лала ла
Jusqu'à étouffer de toi
Пока не задохнусь от тебя
Talala lala lala la
Талала лала лала ла
Talala lala lala la
Талала лала лала ла
Serre-moi encore, serre-moi
Обними меня еще, обними меня
Talala lala lala la
Талала лала лала ла
Talala lala lala la
Талала лала лала ла
(Serre-moi encore, serre-moi)
(Обними меня еще, обними меня)
Talala lala lala la
Талала лала лала ла





Tryo feat. Yannick Noah & Ibrahim Maalouf - Serre moi 2020 (feat. Yannick Noah & Ibrahim Maalouf) - Single
Альбом
Serre moi 2020 (feat. Yannick Noah & Ibrahim Maalouf) - Single
дата релиза
23-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.