Tryö - Adulescent - перевод текста песни на немецкий

Adulescent - Tryöперевод на немецкий




Adulescent
Aduleszent
Toi, mon ami, mon frère
Du, meine Freundin, meine Schwester
Toi, mon second, mon partenaire
Du, meine Zweite, meine Partnerin
Des premières heures on se souvient
An die ersten Stunden erinnern wir uns
C′est nos souvenirs pour demain
Das sind unsere Erinnerungen für morgen
Des mains tendues en bord de scène
Ausgestreckte Hände am Bühnenrand
Des concerts à perdre haleine
Konzerte bis zur Atemlosigkeit
Des premières notes jusqu'à très tard
Von den ersten Noten bis spät in die Nacht
Des harmonies sur nos guitares
Harmonien auf unseren Gitarren
Toi, mon ami, mon compagnon
Du, meine Freundin, meine Begleiterin
File la route sur nos chansons
Die Straße zieht vorbei zu unseren Liedern
File le temps, on en rigole
Die Zeit vergeht, wir lachen darüber
On a grandi et c′est pas folle
Wir sind erwachsen geworden und das ist nicht verrückt
Trop petits pour demain
Zu klein für morgen
Et trop grands pour hier
Und zu groß für gestern
On reste, c'est certain,
Wir bleiben, das ist sicher,
Adulescents et fiers
Aduleszenten und stolz
Trop volages pour la vie
Zu flatterhaft für das Leben
Mais pas légers pour un sous
Aber nicht leichtfertig um keinen Preis
On reste, jusqu'ici,
Wir bleiben, bis hierher,
Adulescents et fous
Aduleszenten und verrückt
En souvenir de notre enfance,
In Erinnerung an unsere Kindheit,
De nos musicales errances
An unsere musikalischen Streifzüge
On va trinquer à l′amitié
Wir werden auf die Freundschaft anstoßen
Au temps qui passe, sans nous semer
Auf die Zeit, die vergeht, ohne uns abzuhängen
En souvenir de nos musiques,
In Erinnerung an unsere Musik,
Résonnent jusqu′au bout de la nuit
Klingt sie bis ans Ende der Nacht
Des percutions venues d'Afrique
Perkussionen aus Afrika
la jeunesse a fait son nid
Wo die Jugend ihr Nest gebaut hat
Seul au cœur de l′insouscience,
Allein im Herzen der Unbeschwertheit,
Le battement d'ailes du Papillon
Der Flügelschlag des Schmetterlings
Nos enfants rentrent dans la danse
Unsere Kinder treten in den Tanz ein
Et je leur chante mes chansons
Und ich singe ihnen meine Lieder
Trop petits pour demain
Zu klein für morgen
Et trop grands pour hier
Und zu groß für gestern
On reste, c′est certain,
Wir bleiben, das ist sicher,
Adulescents et fiers
Aduleszenten und stolz
Trop volage pour la vie
Zu flatterhaft für das Leben
Mais pas légers pour un sous
Aber nicht leichtfertig um keinen Preis
On reste, jusqu'ici,
Wir bleiben, bis hierher,
Adulescents et fous
Aduleszenten und verrückt
On grandira plus tard
Wir werden später erwachsen
On grandira après
Wir werden danach erwachsen
Ce soir, c′est le grand soir,
Heute Abend ist der große Abend,
Peut-être le dernier
Vielleicht der letzte
Je chante, ô l'ami,
Ich singe, o meine Freundin,
Un souvenir de plus
Noch eine Erinnerung mehr
Regarde, toi et moi,
Schau, du und ich,
Ce qu'on est devenus.
Was aus uns geworden ist.
Des vagabonds sous le soleil
Vagabunden unter der Sonne
Foulant la scène et le pavé
Die die Bühne und das Pflaster betreten
C′est pour tout le monde pareil
Es ist für alle gleich
Un peu de temps à rattraper
Ein wenig Zeit aufzuholen
Trop petits pour demain
Zu klein für morgen
Et trop grands pour hier
Und zu groß für gestern
On reste, c′est certain,
Wir bleiben, das ist sicher,
Adulescents...
Aduleszenten...
Trop petits pour demain
Zu klein für morgen
Et trop grands pour hier
Und zu groß für gestern
On reste, c'est certain,
Wir bleiben, das ist sicher,
Adulescents et fiers
Aduleszenten und stolz
Trop volage pour la vie
Zu flatterhaft für das Leben
Mais pas légers pour un sous
Aber nicht leichtfertig um keinen Preis
On reste, jusqu′ici,
Wir bleiben, bis hierher,
Adulescents et fous
Aduleszenten und verrückt





Авторы: Guizmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.