Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apocalypticodramatic
Apokalyptisch-dramatisch
Apporte-moi
mes
cachets
Bring
mir
meine
Tabletten
Serre
bien
ma
camisole,
accélère
encore
le
son
de
ta
voix
Schnall
meine
Zwangsjacke
fest,
beschleunige
den
Klang
deiner
Stimme
Ma
techno
délire
psychédélique
Mein
psychedelischer
Techno-Wahnsinn
Apocalypticodramatic
Apokalyptisch-dramatisch
Sirènes
obsédantes
Besessene
Sirenen
Métal
hurlant,
plastique
qui
résonne
Heulendes
Metall,
widerhallender
Plastik
Aux
arcades
d'acier
de
l'oreille
An
den
Stahlbögen
des
Ohrs
Entartrée
par
ton
ouïe
déficiente
(Hein?)
Verkalkt
durch
dein
defizientes
Gehör
(Häh?)
Aux
arcades
d'acier
de
l'oreille
An
den
Stahlbögen
des
Ohrs
Entartrée
par
ton
ouïe
déficiente
Verkalkt
durch
dein
defizientes
Gehör
Des
éclairs
chopent
tes
yeux
au
hasard
Blitze
erwischen
zufällig
deine
Augen
Les
lasers
t'étranglent
et
t'enfoncent
leurs
dards
Laser
strangulieren
dich
und
bohren
ihre
Stacheln
ein
Cette
nuit
sucera
ma
sève,
ta
dadada
dada
Diese
Nacht
wird
meinen
Saft
aussaugen,
dein
dadada
dada
Moi,
je
m'en
fiche,
je
rave
Ich,
mir
egal,
ich
rave
Apporte-moi
mes
cachets
Bring
mir
meine
Tabletten
Serre
bien
ma
camisole,
accélère
encore
le
son
de
ta
voix
Schnall
meine
Zwangsjacke
fest,
beschleunige
den
Klang
deiner
Stimme
Ma
techno
délire
psychédélique
Mein
psychedelischer
Techno-Wahnsinn
Apocalypticodramatic
Apokalyptisch-dramatisch
C'est
le
grand
rassemblement
Es
ist
die
große
Versammlung
C'est
la
fête
ou
la
teuf
des
Grands
Es
ist
das
Fest
oder
die
Party
der
Großen
Aux
yeux
écarquillés
Mit
aufgerissenen
Augen
Aux
pupilles
dilatées
et
aux
cœurs
dressés
Mit
erweiterten
Pupillen
und
aufgerichteten
Herzen
Par
le
battement
de
cœur
qu'elle
te
prend
sans
savoir
Durch
den
Herzschlag,
den
sie
dir
nimmt,
ohne
es
zu
wissen
Ton
pauvre
cœur
qui
n'en
peut
plus
de
ne
plus
pouvoir
respirer
Dein
armes
Herz,
das
nicht
mehr
kann,
weil
es
nicht
mehr
atmen
kann
Hé
toi
p'tit
con,
qu'est-ce
que
tu
fais
là?
Hey
du
kleiner
Idiot,
was
machst
du
hier?
Dis-moi
p'tit
con,
tu
viens
franchir
le
pas?
Sag
mir
kleiner
Idiot,
kommst
du,
um
den
Schritt
zu
wagen?
Mais
t'ignores
le
parfum
enivrant,
obsédant
Aber
du
kennst
den
berauschenden,
besessenen
Duft
nicht
Qui
te
couvre
d'ivresse,
te
transforme
en
détresse
Der
dich
mit
Rausch
bedeckt,
dich
in
Verzweiflung
verwandelt
Et
peut
faire
de
ta
soirée
comme
une
éternité
à
crier
Und
deinen
Abend
zu
einer
Ewigkeit
des
Schreien
machen
kann
Apporte-moi
mes
cachets
Bring
mir
meine
Tabletten
Serre
bien
ma
camisole,
accélère
encore
le
son
de
ta
voix
Schnall
meine
Zwangsjacke
fest,
beschleunige
den
Klang
deiner
Stimme
Ma
techno
délire
psychédélique
Mein
psychedelischer
Techno-Wahnsinn
Apocalypticodramatic
Apokalyptisch-dramatisch
Mais
au
nom
de
la
vie
Aber
im
Namen
des
Lebens
De
ces
quelques-uns
qui
sont
restés
bloqués
Dieser
wenigen,
die
stecken
geblieben
sind
Sur
ton
drôle
de
chemin
Auf
deinem
seltsamen
Weg
Au
nom
de
mon
ami
malade
Im
Namen
meines
kranken
Freundes
Qui
hurle
au
fin
fond
d'son
hôpital
Der
schreit,
tief
in
seinem
Krankenhaus
Apporte-moi
mes
cachets
Bring
mir
meine
Tabletten
Serre
bien
ma
camisole,
accélère
encore
le
son
de
ta
voix
Schnall
meine
Zwangsjacke
fest,
beschleunige
den
Klang
deiner
Stimme
Ma
techno
délire
psychédélique
Mein
psychedelischer
Techno-Wahnsinn
Apocalypticodramatic
Apokalyptisch-dramatisch
Apporte-moi
mes
cachets
Bring
mir
meine
Tabletten
Serre
bien
ma
camisole,
accélère
encore
le
son
de
ta
voix
Schnall
meine
Zwangsjacke
fest,
beschleunige
den
Klang
deiner
Stimme
Ma
techno
délire
psychédélique
Mein
psychedelischer
Techno-Wahnsinn
Apocalypticodramatic
Apokalyptisch-dramatisch
Ma
techno
délire
psychédélique
Mein
psychedelischer
Techno-Wahnsinn
Apocalypticodramatic
Apokalyptisch-dramatisch
Ma
techno
délire
psychédélique
Mein
psychedelischer
Techno-Wahnsinn
Apocalypticodramatic
Apokalyptisch-dramatisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Petit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.