Текст и перевод песни Tryö - Baliser
La
vie,
la
vie
passe
vite
alors
vas-y,
vis
ta
vie
Life,
life
goes
by
quickly
so
go
ahead,
live
your
life
On
t'a
fait
croire
que
tu
n'y
arriverais
pas
They
made
you
believe
you
would
never
succeed
Que
seuls
les
grands
de
ce
monde
gagneraient
le
tournoi
That
only
the
greats
of
this
world
would
win
the
tournament
Mais
il
n'y
a
pas
de
panique,
de
panneaux
interdit
pour
penser
positif
et
poser
des
paris
But
there
is
no
panic,
no
forbidden
signs
to
think
positive
and
place
bets
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
On
t'a
dit
que
le
monde
est
foutu
They
told
you
that
the
world
is
doomed
Que
la
vie
ce
n'est
pas
si
jolie
That
life
is
not
so
pretty
Que
la
misère
était
au
coin
de
la
rue
That
misery
was
just
around
the
corner
Et
que
notre
avenir
était
bien
compromis
And
that
our
future
was
well
compromised
On
t'a
dit
de
ne
pas
trop
rêver
They
told
you
not
to
dream
too
much
Que
les
embuches
étaient
juste
à
côté
That
the
pitfalls
were
right
next
door
Mais
la
vie
vraie
c'est
de
la
volupté,
s'envoler
vite,
voir
la
vie
comme
elle
est
sans
trop
But
true
life
is
about
pleasure,
flying
away
quickly,
seeing
life
as
it
is
without
too
much
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
(pas
mal,
pas
mal,
pas
mal)
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
(not
bad,
not
bad,
not
bad)
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
(pas
trop
mal)
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
(not
too
bad)
La
vie,
la
vie
passe
vite
alors
vas-y,
vis
ta
vie
Life,
life
goes
by
quickly
so
go
ahead,
live
your
life
La
vie,
la
vie
passe
vite
alors
vas-y,
vis
Life,
life
goes
by
quickly
so
go
ahead,
live
On
t'a
dit
que
trouver
sa
place,
c'est
dur
They
told
you
that
finding
your
place
is
hard
Qu'on
se
forge
une
carapace
pour
affronter
le
futur
That
you
build
a
shell
to
face
the
future
Qu'à
tous
les
endroits
du
monde,
c'est
pareil
That
it's
the
same
everywhere
in
the
world
Que
tu
payes
cher,
ta
place
au
soleil
That
you
pay
dearly
for
your
place
in
the
sun
Mais
moi,
j'te
dis
que
le
rêve
c'est
réel
But
I
tell
you
that
the
dream
is
real
Que
l'on
s'élève
à
la
moindre
étincelle
That
we
rise
at
the
slightest
spark
Il
n'y
a
pas
de
trêve
à
la
quête
du
bonheur
There
is
no
truce
in
the
quest
for
happiness
Qu'on
se
relève
quand
on
écoute
son
cœur
That
we
get
up
when
we
listen
to
our
hearts
Alors
ne
va
pas
So
don't
go
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
La
vie,
la
vie
passe
vite
alors
vas-y,
vis
ta
vie
(pas
mal,
pas
mal,
pas
mal)
Life,
life
goes
by
quickly
so
go
ahead,
live
your
life
(not
bad,
not
bad,
not
bad)
La
vie,
la
vie
passe
vite
alors
vas-y,
vis
(pas
trop
mal)
Life,
life
goes
by
quickly
so
go
ahead,
live
(not
too
bad)
La
vie,
la
vie
passe
vite
alors
vas-y,
vis
ta
vie
(pas
mal,
pas
mal)
Life,
life
goes
by
quickly
so
go
ahead,
live
your
life
(not
bad,
not
bad)
La
vie,
la
vie
passe
vite
alors
vas-y,
vis
(pas
trop
mal)
Life,
life
goes
by
quickly
so
go
ahead,
live
(not
too
bad)
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
(pour
tous
ceux
qui
se
prennent
la
tête)
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
(for
all
those
who
get
caught
up
in
it)
Baliser,
banaliser,
pas
mal
analyser
(tout
autour
de
la
planète)
Balise,
banalize,
no
bad
analysis
(all
around
the
planet)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérôme Briard, Guizmo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.