Текст и перевод песни Tryö - Danser ce soir
Danser ce soir
Dance This Evening
Danse,
c′est
ce
soir
Dance,
tonight's
the
night
On
ne
pense
pas
ce
soir
Think
not
tonight
Dansons,
parait
que
t'as
ça
dans
l′sang
Let's
dance,
they
say
you've
got
it
in
your
blood
Tu
sens
monter
la
tension,
c'est
incandescent
You
feel
the
tension
rising,
it's
incandescent
Dansons
comme
de
la
fumée,
dansons
Let's
dance
like
smoke,
let's
dance
Nos
corps
payeront
la
rançon
Our
bodies
will
pay
the
price
Libérons
l'indécent,
au
moins
un
des
sens
Unleash
the
indecent,
at
least
one
of
the
senses
On
fusionne
même
au
milieu
de
la
foule
(foule),
nos
routines
se
défoulent
(foulent)
We
merge
even
in
the
middle
of
the
crowd
(crowd),
our
routines
run
wild
(tread)
Tout
le
public
sera
le
témoin
de
l′histoire
et
on
verra
demain
The
whole
audience
will
be
witness
to
the
story
and
tomorrow
they'll
see
On
fusionne
même
au
milieu
de
la
foule
(foule),
nos
routines
se
défoulent
(foulent)
We
merge
even
in
the
middle
of
the
crowd
(crowd),
our
routines
run
wild
(tread)
Tout
le
public
sera
le
témoin
de
l′histoire
et
on
verra
demain
The
whole
audience
will
be
witness
to
the
story
and
tomorrow
they'll
see
Ce
soir
on
danse
tous
les
deux
Tonight
we'll
both
dance
Dansons,
car
un
instant
en
y
pensant
Let's
dance,
because
in
an
instant,
thinking
On
ne
vit
que
dans
le
bon
son
et
en
le
caressant
We
live
only
in
the
right
sound
and
caressing
it
Dansons,
là,
sans
arrêter
le
son
Let's
dance,
there,
without
stopping
the
sound
S'envoler
sans
concession
Take
off
without
concession
En
un
sens
on
décolle,
légers
mouvements
de
bassin
In
a
sense,
we
take
off,
light
pelvic
movements
On
fusionne
même
au
milieu
de
la
foule
(foule),
nos
routines
se
défoulent
(foulent)
We
merge
even
in
the
middle
of
the
crowd
(crowd),
our
routines
run
wild
(tread)
Tout
le
public
sera
le
témoin
de
l′histoire
et
on
verra
demain
The
whole
audience
will
be
witness
to
the
story
and
tomorrow
they'll
see
On
fusionne
même
au
milieu
de
la
foule
(foule),
nos
routines
se
défoulent
(foulent)
We
merge
even
in
the
middle
of
the
crowd
(crowd),
our
routines
run
wild
(tread)
Tout
le
public
sera
le
témoin
de
l'histoire
et
on
verra
demain
The
whole
audience
will
be
witness
to
the
story
and
tomorrow
they'll
see
Ce
soir
on
danse
tous
les
deux
Tonight
we'll
both
dance
Dansons,
nous
ne
sommes
que
des
passants
Let's
dance,
we're
nothing
but
passersby
Qui
se
posent
trop
de
questions
Who
ask
ourselves
too
many
questions
Chaque
jour
en
réfléchissant
Reflecting
every
day
Dansons,
pour
casser
les
pressions
Let's
dance,
to
break
the
pressure
De
toutes
ces
fausses
discussions
Of
all
these
false
discussions
Qui
nous
maintiennent
au
sol,
pour
pas
qu′on
s'envole
That
keep
us
on
the
ground,
so
we
don't
take
flight
Danse,
c′est
ce
soir
Dance,
tonight's
the
night
On
ne
pense
pas
ce
soir
Think
not
tonight
Danse,
c'est
ce
soir
Dance,
tonight's
the
night
Ce
soir
on
danse
tous
les
deux
Tonight
we'll
both
dance
On
fusionne
même
au
milieu
de
la
foule
(foule),
nos
routines
se
défoulent
(foulent)
We
merge
even
in
the
middle
of
the
crowd
(crowd),
our
routines
run
wild
(tread)
Tout
le
public
sera
le
témoin
de
l'histoire
et
on
verra
demain
The
whole
audience
will
be
witness
to
the
story
and
tomorrow
they'll
see
On
fusionne
même
au
milieu
de
la
foule
(foule),
nos
routines
se
défoulent
(foulent)
We
merge
even
in
the
middle
of
the
crowd
(crowd),
our
routines
run
wild
(tread)
Tout
le
public
sera
le
témoin
de
l′histoire
et
on
verra
demain
The
whole
audience
will
be
witness
to
the
story
and
tomorrow
they'll
see
On
fusionne
même
au
milieu
de
la
foule
(foule),
nos
routines
se
défoulent
(foulent)
We
merge
even
in
the
middle
of
the
crowd
(crowd),
our
routines
run
wild
(tread)
Tout
le
public
sera
le
témoin
de
l′histoire
et
on
verra
demain
The
whole
audience
will
be
witness
to
the
story
and
tomorrow
they'll
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Montecot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.