Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta réalité
Твоя реальность
Tu
peux
naître
au
bon
endroit
Ты
можешь
родиться
в
хорошем
месте,
Avec
une
mère
qui
t'aime
С
матерью,
которая
любит
тебя,
Un
père
qu'est
là
Отцом,
который
рядом,
Une
famille
entière
autour
de
toi
Всей
семьей
вокруг
тебя,
Un
amour
sincère
pour
guider
tes
pas
Искренней
любовью,
направляющей
твои
шаги.
Tu
peux
naître
orphelin
Ты
можешь
родиться
сиротой,
Dans
un
endroit
synonyme
de
rien
В
месте,
где
ничего
нет,
Avec
un
quignon
de
pain
pour
destin
С
куском
хлеба
в
качестве
судьбы,
Et
en
horreur
le
genre
humain
Испытывая
ужас
к
человеческому
роду.
C'que
tu
fais
То,
что
ты
делаешь,
C'est
ta
réalité
Это
твоя
реальность.
C'que
tu
fais
То,
что
ты
делаешь,
C'est
ta
réalité
Это
твоя
реальность.
Tu
peux
etre
soudanais
Ты
можешь
быть
суданцем,
Entre
la
charia
et
l'armée
Между
шариатом
и
армией,
Voir
ton
avenir
enchaîné
Видеть
свое
будущее
в
цепях,
A
ce
système
que
tu
hais
В
этой
системе,
которую
ты
ненавидишь.
Alors
tu
vis
ta
vie
Тогда
ты
проживаешь
свою
жизнь
D'un
trait
На
одном
дыхании,
Sans
savoir
qui
tu
es
Не
зная,
кто
ты,
Avec
pour
seul
fait
Имея
лишь
Ta
misère
et
ta
mosquée
Свою
нищету
и
свою
мечеть.
Tu
peux
etre
soudanais
Ты
можешь
быть
суданцем,
Entre
la
charia
et
l'armée
Между
шариатом
и
армией,
Être
pret
à
prendre
des
coups
de
fouet
Быть
готовым
получить
удары
плетью,
Parce
que
tes
dreadlocks
ont
poussé
Потому
что
твои
дреды
отросли.
Te
boire
une
rebiè
Выпить
пива,
T'évader
à
danser
Уйти
в
танец,
En
sachant
que
c'que
tu
fais
Зная,
что
то,
что
ты
делаешь,
Pourrait
t'emprisonner
Может
тебя
посадить
в
тюрьму.
Tu
peux
vivre
Ты
можешь
жить
Une
cité
pourrie
В
гнилом
городе,
Avec
ton
pitt
et
tes
amis
Со
своей
собакой
и
друзьями,
Ton
hall,
ta
"8-6",
ton
te-shi
Своим
подъездом,
своей
"восьмеркой",
своей
футболкой
Et
la
police
comme
seule
ennemie
И
полицией
в
качестве
единственного
врага.
Tu
peux
vivre
Ты
можешь
жить
Une
cité
pourrie
В
гнилом
городе,
Avec
ton
week-end
comme
seul
ami
С
выходными
как
единственным
другом,
Ces
deux
jours
sacrés
pour
une
autre
vie
Этими
двумя
священными
днями
для
другой
жизни,
Prendre
le
temps
de
bouger
Найти
время
подвигаться,
Trouver
tes
envies
Найти
свои
желания.
Tu
peux
tabasser
tes
gosses
Ты
можешь
избивать
своих
детей,
Entre
ta
femme
et
ton
divorce
Между
женой
и
разводом,
Tu
peux
trouver
la
vie
si
féroce
Ты
можешь
считать
жизнь
такой
жестокой,
Qu'alors
tu
baignes
tu
passes
en
force
Что
тогда
ты
тонешь,
но
идешь
напролом.
Tu
peux
ne
pas
faire
d'enfant
Ты
можешь
не
заводить
детей,
Te
dire
qu'etre
père
Говорить
себе,
что
быть
отцом
Ca
prends
du
temps
Требует
времени,
Revoir
ta
vie
d'adolescent
Вспомнить
свою
юность
Et
pas
refaire
И
не
повторять
C'qu'ont
fait
tes
parents
То,
что
делали
твои
родители.
Tu
peux
choisir
la
musique
Ты
можешь
выбрать
музыку,
Avoir
un
père
directeur
artistique
Иметь
отца-арт-директора,
Connaître
Santi
et
ses
indics
Знать
Санти
и
его
связи,
Qui
feront
de
toi
Которые
сделают
из
тебя
Une
star
académique
Академическую
звезду.
Tu
peux
choisir
la
musique
Ты
можешь
выбрать
музыку,
Pour
avancer
pour
que
ca
communique
Чтобы
двигаться
вперед,
чтобы
это
передавалось,
Prendre
en
chemin
le
monde
artistique
Выбрать
по
пути
мир
искусства,
Pour
lui
garder
sa
fierté
mystique
Чтобы
сохранить
его
мистическую
гордость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guizmo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.