Tryö - Toi et moi XXV (feat. ZAZ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tryö - Toi et moi XXV (feat. ZAZ)




Toi et moi XXV (feat. ZAZ)
You and Me XXV (feat. ZAZ)
Ce matin, 3000 licenciés, grève des sapeurs pompiers
This morning, 3000 employees laid off, firemen on strike
Embouteillages et pollution pour Paris agglomération
Traffic jams and pollution for Paris agglomeration
Ce matin, l'Abbé Pierre est mort, on l'enterre sur TF1
This morning, Abbé Pierre passed away, he will be buried on TF1
Deux clochards retrouvés morts près du canal Saint Martin
Two homeless people found dead near the Saint Martin canal
Ce matin, le CAC va de l'avant, deux soldats d'moins pour l'Occident
This morning, the CAC is going up, two less soldiers for the West
Dix civils de tués à Bagdad dans les bras sanglants du Djihad
Ten civilians killed in Baghdad in the bloody arms of Jihad
Toi et moi dans tout ça, on n'apparaît pas, on se contente d'être
You and I in all this, we don't appear, we're just here
On s'aime et puis voilà on s'aime
We love each other and that's it, we love each other
Ce matin, menace de grippe aviaire, trop de fascisme en Bavière
This morning, threat of avian flu, too much fascism in Bavaria
L'Iran travaille au nucléaire et Areva squatte le Niger
Iran is working on nuclear energy, and Areva is settling in Niger
Ce matin, rapport sur le climat, il ne survivrait que les rats
This morning, report on the climate, only rats would survive
Fonte des glaces en Alaska et grosses chaleurs en Angola
Ice melting in Alaska and extreme heat in Angola
Toi et moi dans tout ça, on n'apparaît pas, on se contente d'être
You and I in all this, we don't appear, we're just here
On s'aime et puis voilà on s'aime
We love each other and that's it, we love each other
Toi et moi dans le temps, au milieu de nos enfants
You and I in time, among our children
Plus personne plus de gens, plus de vent, on s'aime
No one else, just the two of us, no wind, we love each other
Ce matin
This morning
Ce matin, pendaison de Saddam, l'ONU crie au scandale
This morning, Saddam was hanged, the UN cries out in scandal
Le Tibet se meurt sous les balles d'une Chine qui fait son capital
Tibet is dying under the bullets of a China that is making its capital
Toi et moi dans tout ça, on n'apparaît pas, on se contente d'être
You and I in all this, we don't appear, we're just here
On s'aime et puis voilà on s'aime
We love each other and that's it, we love each other
Toi et moi dans le temps, au milieu de nos enfants
You and I in time, among our children
Plus personne plus de gens, plus de vent, on s'aime
No one else, just the two of us, no wind, we love each other
Ce matin, il fait presque beau, ça tombe bien, j'me suis levé tôt
This morning, it's almost beautiful, good thing I woke up early
Avec le coq et les oiseaux, sans journaux et sans météo
With the rooster and the birds, no newspapers or weather forecast
Ce matin, j'attaque un autre jour avec toi mon amour
This morning, I'm starting another day with you my love
Cette journée durera toujours, on en fera jamais le tour
This day will never end, we'll never get to the bottom of it
Toi et moi dans tout ça, on n'apparaît pas, on se contente d'être
You and I in all this, we don't appear, we're just here
On s'aime et puis voilà on s'aime
We love each other and that's it, we love each other
Toi et moi dans le temps, au milieu de nos enfants
You and I in time, among our children
Plus personne plus de gens, plus de vent, on s'aime
No one else, just the two of us, no wind, we love each other





Авторы: Guizmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.