Текст и перевод песни Tryö - 田舎暮らしの讃歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
田舎暮らしの讃歌
Ода сельской жизни
Si
tu
es
né
dans
une
cité
HLM
Если
ты
родилась
в
многоэтажке
Je
te
dédicace
ce
poème
Я
посвящаю
тебе
эту
поэму
En
espérant
qu'au
fond
de
tes
yeux
ternes
В
надежде,
что
в
глубине
твоих
тусклых
глаз
Tu
puisses
y
voir
un
petit
brin
d'herbe
Ты
сможешь
увидеть
маленький
росток
травы
Et
les
mans
faut
faire
la
part
des
choses
Дорогая,
нужно
расставить
все
по
местам
Il
est
grand
temps
de
faire
une
pause
Пора
сделать
паузу
De
troquer
cette
vie
morose
Разменять
эту
тоскливую
жизнь
Contre
le
parfum
d'une
rose
На
аромат
розы
C'est
l'hymne
de
nos
campagnes
Это
гимн
наших
полей
De
nos
rivières
de
nos
montagnes
Наших
рек,
наших
гор
De
la
vie
man
du
monde
animal
Жизни,
милая,
животного
мира
Crie-le
bien
fort
use
tes
cordes
vocales
Крикни
это
громко,
напряги
свои
голосовые
связки
Pas
de
boulot
pas
de
diplôme
Нет
работы,
нет
диплома
Partout
la
même
odeur
de
zone
Везде
один
и
тот
же
запах
спального
района
Plus
rien
n'agite
tes
neurones
Ничто
больше
не
волнует
твои
нейроны
Pas
même
le
shit
que
tu
mets
dans
tes
cônes
Даже
не
та
дурь,
что
ты
куришь
Va
voir
ailleurs
rien
ne
te
retient
Уходи,
тебя
ничто
не
держит
Va
vite
faire
quelque
chose
de
tes
mains
Сделай
что-нибудь
своими
руками
Ne
te
retourne
pas
ici
tu
n'as
rien
Не
оглядывайся,
здесь
у
тебя
ничего
нет
Et
sois
le
premier
à
chanter
ce
refrain
И
будь
первой,
кто
споет
этот
припев
C'est
l'hymne
de
nos
campagnes
Это
гимн
наших
полей
De
nos
rivières
de
nos
montagnes
Наших
рек,
наших
гор
De
la
vie
man
du
monde
animal
Жизни,
милая,
животного
мира
Crie-le
bien
fort
use
tes
cordes
vocales
Крикни
это
громко,
напряги
свои
голосовые
связки
Assieds-toi
près
d'une
rivière
Сядь
у
реки
Écoute
le
coulis
de
l'eau
sur
la
terre
Послушай
журчание
воды
по
земле
Dis-toi
qu'au
bout
hé
il
y
a
la
mer
Скажи
себе,
что
в
конце
концов
там
море
Et
que
ça
ça
n'a
rien
d'éphémère
И
что
это
совсем
не
эфемерно
Tu
comprendras
alors
que
tu
n'es
rien
Ты
поймешь
тогда,
что
ты
ничто
Comme
celui
avant
toi
comme
celui
qui
vient
Как
тот,
кто
был
до
тебя,
как
тот,
кто
придет
Que
le
liquide
qui
coule
dans
tes
mains
Что
жидкость,
текущая
в
твоих
руках
Te
servira
à
vivre
jusqu'à
demain
matin
Поможет
тебе
дожить
до
завтрашнего
утра
C'est
l'hymne
de
nos
campagnes
Это
гимн
наших
полей
De
nos
rivières
de
nos
montagnes
Наших
рек,
наших
гор
De
la
vie
man
du
monde
animal
Жизни,
милая,
животного
мира
Crie-le
bien
fort
use
tes
cordes
vocales
Крикни
это
громко,
напряги
свои
голосовые
связки
Assieds-toi
près
d'un
vieux
chêne
Сядь
у
старого
дуба
Et
compare-le
à
la
race
humaine
И
сравни
его
с
человеческой
расой
L'oxygène
et
l'ombre
qu'il
t'amène
Кислород
и
тень,
которые
он
тебе
дарит
Méritent-ils
les
coups
de
hache
qui
le
saignent
Заслуживают
ли
они
ударов
топора,
которые
его
кровоточат?
Lève
la
tête
regarde
ses
feuilles
Подними
голову,
посмотри
на
его
листья
Tu
verras
peut-être
un
écureuil
Ты,
возможно,
увидишь
белку
Qui
te
regarde
de
tout
son
orgueil
Которая
смотрит
на
тебя
со
всей
своей
гордостью
Sa
maison
est
là
tu
es
sur
le
seuil
Ее
дом
здесь,
ты
стоишь
на
пороге
C'est
l'hymne
de
nos
campagnes
Это
гимн
наших
полей
De
nos
rivières
de
nos
montagnes
Наших
рек,
наших
гор
De
la
vie
man
du
monde
animal
Жизни,
милая,
животного
мира
Crie-le
bien
fort
use
tes
cordes
vocales
hé
Крикни
это
громко,
напряги
свои
голосовые
связки,
эй
Crie-le
bien
fort
use
tes
cordes
vocales
Крикни
это
громко,
напряги
свои
голосовые
связки
Peut-être
que
je
parle
pour
ne
rien
dire
Может
быть,
я
говорю
впустую
Que
quand
tu
m'écoutes
tu
as
envie
de
rire
Что,
когда
ты
меня
слушаешь,
тебе
хочется
смеяться
Mais
si
le
béton
est
ton
avenir
Но
если
бетон
- твое
будущее
Dis-toi
que
c'est
la
forêt
qui
fait
que
tu
respires
Знай,
что
именно
лес
позволяет
тебе
дышать
J'aim'rais
pour
tous
les
animaux
Я
хотел
бы
ради
всех
животных
Que
tu
captes
le
message
de
mes
mots
Чтобы
ты
уловила
смысл
моих
слов
Car
un
lopin
de
terre
une
tige
de
roseau
Ведь
клочок
земли,
стебель
тростника
Servira
la
croissance
de
tes
marmots
Послужат
росту
твоих
детей
Servira
la
croissance
de
tes
marmots
Послужат
росту
твоих
детей
C'est
l'hymne
de
nos
campagnes
Это
гимн
наших
полей
De
nos
rivières
de
nos
montagnes
Наших
рек,
наших
гор
De
la
vie
man
du
monde
animal
Жизни,
милая,
животного
мира
Crie-le
bien
fort
use
tes
cordes
vocales
Крикни
это
громко,
напряги
свои
голосовые
связки
C'est
l'hymne
de
nos
campagnes
Это
гимн
наших
полей
De
nos
rivières
de
nos
montagnes
Наших
рек,
наших
гор
De
la
vie
man
du
monde
animal
Жизни,
милая,
животного
мира
Crie-le
bien
fort
use
tes
cordes
vocales
hé
Крикни
это
громко,
напряги
свои
голосовые
связки,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.