Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dla Mnie Masz Stajla
Für Mich Hast Du Style
Kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
jesteś
fajna
aj
Wenn
ich
dich
so
ansehe,
bist
du
toll,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
łączy
nas
noc
upalna
aj
Wenn
uns
eine
heiße
Nacht
verbindet,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
jesteś
fajna
aj
Wenn
ich
dich
so
ansehe,
bist
du
toll,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
łączy
nas
noc
upalna
aj
Wenn
uns
eine
heiße
Nacht
verbindet,
ay
Wy
macie
staja
Ihr
habt
Style
Nie
pytaj
czy
to
knajpa
czy
klub
Frag
nicht,
ob
das
eine
Kneipe
oder
ein
Club
ist
Tu
piwo
ścina
z
nóg
Hier
haut
dich
das
Bier
um
Siedzimy
tu
i
pa-patrzymy
na
sztuki
Wir
sitzen
hier
und
be-beobachten
die
Mädels
Wchodzi,
patrzę
na
nią
Sie
kommt
rein,
ich
schaue
sie
an
Stworzony
do
dominacji
anioł
Ein
Engel,
geschaffen
zur
Dominanz
Kwestia
kreacji
do
prokreacji
Eine
Frage
der
Kreation
zur
Prokreation
Wiesz,
magia
ciała
działa
Weißt
du,
die
Magie
des
Körpers
wirkt
Miała
ciało
napięte
niczym
struny
Sie
hatte
einen
Körper,
gespannt
wie
Saiten
Za
nią
kroczyły
paryskie
perfumy
Hinter
ihr
schritten
Pariser
Parfüms
Dodam
dla
sumy
Ich
füge
hinzu,
um
es
zusammenzufassen
Świeżynka
dziewczynka
Ein
frisches
Mädchen
Nawijka
za
drinka
Ein
Spruch
für
einen
Drink
Na
drinku
jej
szminka
Auf
dem
Drink
ihr
Lippenstift
To
tęga
rozkminka
Das
gibt
zu
denken
Ruszaj
mała
ciałem
tu,
nie
przestawaj
Beweg
deinen
Körper
hier,
Kleine,
hör
nicht
auf
Mała
ciałem
ruszaj
uu
dawaj,
dawaj!
Kleine,
beweg
deinen
Körper,
uh,
komm
schon,
komm
schon!
Aj,
aj
kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
Ay,
ay,
wenn
ich
dich
so
ansehe
Cho
no
daj,
daj
chociaż
trochę
dzisiaj
siebie
Komm
schon,
gib,
gib
heute
wenigstens
ein
bisschen
von
dir
Wiele
do
powiedzenia
na
ten
temat
mam,
bo
Ich
habe
viel
zu
diesem
Thema
zu
sagen,
denn
Masz
to
spojrzenie,
a
ja
znam
to
Du
hast
diesen
Blick,
und
ich
kenne
ihn
Ruszaj
mała
ciałem
tu,
nie
przestawaj
Beweg
deinen
Körper
hier,
Kleine,
hör
nicht
auf
Mala
ciałem
ruszaj
uu
dawaj,
dawaj!
Kleine,
beweg
deinen
Körper,
uh,
komm
schon,
komm
schon!
Widać
- cztery
godziny
obok
lustra
Man
sieht
- vier
Stunden
neben
dem
Spiegel
Na
ustach
rozpusta
Auf
den
Lippen
Ausschweifung
Plus
jej
słodka
buźka
Plus
ihr
süßes
Gesichtchen
Plus
ta
skąpa
bluzka
Plus
diese
knappe
Bluse
Myślisz
"ej
będzie
bomba"
Du
denkst
'Hey,
das
wird
der
Hammer'
Jest
kompatybilna,
stabilna
jak
kompakt
Sie
ist
kompatibel,
stabil
wie
eine
CD
Mobilna
więc
kontakt
Mobil,
also
Kontakt
I
jazda!
To
spontan
akcja
Und
los
geht's!
Das
ist
eine
spontane
Aktion
Wydawana
forsa
z
konta
taksa
Ausgegebenes
Geld
vom
Konto,
Taxi
Do
domu
eskorta
Nach
Hause
Eskorte
Ta
noc
ma
smak
Diese
Nacht
hat
Geschmack
Kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
Wenn
ich
dich
so
ansehe
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
jesteś
fajna
aj
Wenn
ich
dich
so
ansehe,
bist
du
toll,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
łączy
nas
noc
upalna
aj
Wenn
uns
eine
heiße
Nacht
verbindet,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
jesteś
fajna
aj
Wenn
ich
dich
so
ansehe,
bist
du
toll,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
łączy
nas
noc
upalna
aj
Wenn
uns
eine
heiße
Nacht
verbindet,
ay
Wy
macie
staja
Ihr
habt
Style
Te,
te
tutejsze
gejsze
działają
jak
żeń-szeń
Hey,
hey,
die
hiesigen
Geishas
wirken
wie
Ginseng
Te,
te
tutejsze
najostrzejsze
są
najcenniejsze
Hey,
hey,
die
hiesigen
schärfsten
sind
die
wertvollsten
Te,
te
tutejsze
najłatwiejsze
są
najpiękniejsze
Hey,
hey,
die
hiesigen
leichtesten
sind
die
schönsten
A
najmniejsze
największe
Und
die
kleinsten
die
größten
A
największe
najmniejsze
Und
die
größten
die
kleinsten
Te,
te
tutejsze
gejsze
działają
jak
żeń-szeń
Hey,
hey,
die
hiesigen
Geishas
wirken
wie
Ginseng
Te,
te
tutejsze
najostrzejsze
są
najcenniejsze
Hey,
hey,
die
hiesigen
schärfsten
sind
die
wertvollsten
Te,
te
tutejsze
najłatwiejsze
są
najpiękniejsze
Hey,
hey,
die
hiesigen
leichtesten
sind
die
schönsten
A
najmniejsze
największe
Und
die
kleinsten
die
größten
A
największe
najmniejsze
Und
die
größten
die
kleinsten
Ejże,
po
pierwsze
czy
wiesz,
że
te
wiersze
Hey,
erstens,
weißt
du,
dass
diese
Verse
Dedykowane
tym
które
ze
sobą
niosą
szczęście
Denen
gewidmet
sind,
die
Glück
mit
sich
bringen
A
po
drugie
lubię
gdy
w
klubie
się
gubię
Und
zweitens
mag
ich
es,
wenn
ich
mich
im
Club
verliere
W
grupie
małolatek
i
mam
wszystko
w
dupie
In
einer
Gruppe
junger
Mädels
und
mir
alles
scheißegal
ist
Po
trzecie
przecież
to
wszystko
dzięki
mej
kobiecie
Drittens,
das
alles
ist
doch
dank
meiner
Frau
Która
spowodowała,
że
dwie
połówki
są
w
komplecie
Die
bewirkt
hat,
dass
zwei
Hälften
ein
Ganzes
sind
I
po
czwarte
pozdrawiam
te
które
kształtem
mówią
Und
viertens
grüße
ich
die,
die
mit
ihrer
Figur
sagen
"Carpe
diem
Bonaparte"
"Carpe
diem
Bonaparte"
Wiesz
że
chodzi
mi
tutaj
o
te
nieczyste
Du
weißt,
ich
meine
hier
die
Frechen
Te,
które
mają
system
na
mężczyznę
Die,
die
ein
System
für
den
Mann
haben
I
te
z
umysłem
schowanym
pod
bieliznę
Und
die
mit
dem
Verstand
unter
der
Unterwäsche
versteckt
Które
zabawa
napawa
optymizmem
Die
der
Spaß
mit
Optimismus
erfüllt
Pozdrawiam
wszystkie!
Ich
grüße
alle!
(Tak
na
lajcie,
na
lajcie
nie?)
(Ganz
entspannt,
ganz
locker,
nicht
wahr?)
Kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
jesteś
fajna
aj
Wenn
ich
dich
so
ansehe,
bist
du
toll,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
łączy
nas
noc
upalna
aj
Wenn
uns
eine
heiße
Nacht
verbindet,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
jesteś
fajna
aj
Wenn
ich
dich
so
ansehe,
bist
du
toll,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
łączy
nas
noc
upalna
aj
Wenn
uns
eine
heiße
Nacht
verbindet,
ay
Wy
macie
staja
Ihr
habt
Style
Kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
jesteś
fajna
aj
Wenn
ich
dich
so
ansehe,
bist
du
toll,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
łączy
nas
noc
upalna
aj
Wenn
uns
eine
heiße
Nacht
verbindet,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
patrzę
tak
na
ciebie
jesteś
fajna
aj
Wenn
ich
dich
so
ansehe,
bist
du
toll,
ay
Dla
mnie
masz
stajla
Für
mich
hast
du
Style
Kiedy
łączy
nas
noc
upalna
aj
Wenn
uns
eine
heiße
Nacht
verbindet,
ay
Wy
macie
staja
Ihr
habt
Style
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krzysztof Borkusz, Patrycjusz Kochanowski, Michal Baryla, Bartosz Radziszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.