Текст и перевод песни Trágico Ballet - El Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
aire
de
un
suspiro
va
a
expirar
Воздух
вздоха
вот-вот
иссякнет
Drena
mi
sangre
o
purifícala,
en
mi
alma
vas
a
escarbar
Истощи
мою
кровь
или
очисти
её,
в
моей
душе
ты
будешь
рыться
Siento
lentamente
a
la
angustia
Медленно
чувствую,
как
тоска
Temblar
y
tu
lengua
es
la
navaja
en
mi
yugular
Трепещет,
а
твой
язык
– лезвие
на
моей
яремной
вене
El
frío
nos
aparta
y
la
creencia
se
resbala
Холод
нас
разлучает,
и
вера
ускользает
En
el
museo
de
los
horrores,
a
la
ternura
le
pusiste
flores
В
музее
ужасов
ты
нежности
цветы
принесла,
Para
decorar
las
heridas
con
arte
y
así
coronar
a
tu
amor
delirante
Чтобы
украсить
раны
искусством
и
короновать
этим
свою
безумную
любовь
Y
te
escondes
inocente
después
de
atacar
А
после
нападения
ты
прячешься,
невинная,
Lavas
tus
manos
de
la
culpa
para
incriminar
Умываешь
руки
от
вины,
чтобы
обвинить
меня
Y
en
pleno
sarcasmo
olvidaste
que
И
в
полном
сарказме
ты
забыла,
что
Puedo
morderte
sin
piedad
Я
могу
укусить
тебя
без
жалости
El
aire
de
un
suspiro
va
a
expirar,
drena
mi
sangre
o
purifícala
Воздух
вздоха
вот-вот
иссякнет,
истощи
мою
кровь
или
очисти
её
Solo
hay
un
instante
Есть
лишь
мгновение
Antes
de
saltar
al
más
allá
queda
un
milagro
en
tu
debilidad
Прежде
чем
прыгнуть
в
загробный
мир,
остается
чудо
в
твоей
слабости
En
mi
alma
vas
a
escarbar
В
моей
душе
ты
будешь
рыться
Y
cuando
el
miedo
nos
desarme
en
silencio
И
когда
страх
нас
безоружными
в
тишине
оставит
Voy
a
crucificar
Я
распну
Tu
espíritu
bajo
el
hielo
Твой
дух
подо
льдом
Con
nuestras
sombras
voy
a
hacer
nubes
de
amnesia
Из
наших
теней
я
создам
облака
амнезии
Para
que
mojen
toda
mi
tristeza
Чтобы
они
смочили
всю
мою
печаль
Y
te
escondes
inocente
después
de
atacar
А
после
нападения
ты
прячешься,
невинная,
Lavas
tus
manos
de
la
culpa
para
incriminar
Умываешь
руки
от
вины,
чтобы
обвинить
меня
Y
en
pleno
sarcasmo
olvidaste
que
И
в
полном
сарказме
ты
забыла,
что
Puedo
morderte
sin
piedad
Я
могу
укусить
тебя
без
жалости
El
aire
de
un
suspiro
va
a
expirar,
drena
mi
sangre
o
purifícala
Воздух
вздоха
вот-вот
иссякнет,
истощи
мою
кровь
или
очисти
её
Solo
hay
un
instante
Есть
лишь
мгновение
Antes
de
saltar
al
más
allá
queda
un
milagro
en
tu
debilidad
Прежде
чем
прыгнуть
в
загробный
мир,
остается
чудо
в
твоей
слабости
En
mi
alma
vas
a
escarbar
В
моей
душе
ты
будешь
рыться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Rodriguez Tellez
Альбом
Opia
дата релиза
10-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.