Trágico Ballet - El Néctar - перевод текста песни на немецкий

El Néctar - Trágico Balletперевод на немецкий




El Néctar
Der Nektar
Contemplo una sensación
Ich betrachte ein Gefühl
Cursi, obscena, intoxicada por despertar
Kitschig, obszön, berauscht vom Erwachen
Éxtasis total Que me impulse hacia su tacto.
Totale Ekstase, die mich zu ihrer Berührung treibt.
Espasmo de seducción
Krampf der Verführung
Se filtran en el temblor, de mis dedos exasperados
Sie sickern in das Zittern meiner verzweifelten Finger
Al deslizarlos sobre sus labios.
Wenn ich sie über ihre Lippen gleiten lasse.
Un trágico aliento está,
Ein tragischer Atem ist da,
Hinchando el cerebro
Der das Gehirn aufbläht
Con una ilusión y la tentación de musas desnudas bailando.
Mit einer Illusion und der Versuchung tanzender nackter Musen.
La victima serás.
Das Opfer wirst du sein.
Ligada a la perversión
Gebunden an die Perversion
Curando dolores callados, deseos privados
Heilend stille Schmerzen, private Begierden
Insultas al diablo.
Du beleidigst den Teufel.
Es una aurora boreal, tu mordida letal con la sangre hasta reventar, Mariposas suicidas de placer
Es ist ein Nordlicht, dein tödlicher Biss, bis das Blut platzt, Selbstmörderische Schmetterlinge des Vergnügens
Rompen, rompen hasta no detener el sudor en la piel
Sie brechen, brechen, bis der Schweiß auf der Haut nicht aufhört
Con el morbo fusionándose
Während die Morbidität verschmilzt
Promiscuas reinas inocentes
Promiskuitive unschuldige Königinnen
No no no no
Nein nein nein nein
----------------
----------------
El precio de tu eleccion
Der Preis deiner Wahl
Agonia perpetua
Ewige Agonie
--------------------
--------------------
Que usas en gaia
Die du auf Gaia verwendest
--------------------
--------------------
No pierdas el tiempo no
Verschwende keine Zeit, nein
Hablandome moral
Mit mir über Moral zu sprechen
Pues no quiero ni pretendo Escupirle la culpa a mi deseo
Denn ich will nicht und beabsichtige nicht, meinem Verlangen die Schuld zuzuschieben
Es una aurora boreal, tu mordida letal con la sangre hasta reventar, Mariposas suicidas de placer
Es ist ein Nordlicht, dein tödlicher Biss, bis das Blut platzt, Selbstmörderische Schmetterlinge des Vergnügens
Rompen, rompen hasta no detener el sudor en la piel
Sie brechen, brechen, bis der Schweiß auf der Haut nicht aufhört
Con el morbo fusionándose
Während die Morbidität verschmilzt
Promiscuas reinas inocentes
Promiskuitive unschuldige Königinnen
No no no no
Nein nein nein nein
----------------
----------------





Авторы: Juan Arturo Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.