Текст и перевод песни Trágico Ballet - Justicia Divina
Justicia Divina
Божественное правосудие
Una
víctima
o
mártir
en
el
purgatorio
Жертва
или
мученик
в
чистилище,
Revolcándose
en
agua
bendita
Купающийся
в
святой
воде
Un
pez
muriendo
por
su
propia
boca
Рыба,
умирающая
от
собственного
рта,
Con
mentiras
y
traición
С
ложью
и
предательством.
Desde
el
cielo
vi
llover
С
неба
я
видел,
как
дождь
смывает
La
decepción
de
los
desconsolados
Разочарование
безутешных
Y
al
rencor
obsesionado
con
tu
respiración
И
злобу,
одержимую
твоим
дыханием.
El
beso
de
judas
antes
de
partir
Поцелуй
Иуды
перед
уходом,
La
ultima
cena
todos
vimos
venir
Последний
ужин
— все
мы
предвидели.
El
diablo
siempre
estuvo
ahí
Дьявол
всегда
был
рядом,
Hablando
de
ti,
Hablando
de
mi
Говорил
о
тебе,
говорил
обо
мне.
Y
ahora
corre
más
escóndete
Теперь
беги,
скорее
прячься.
No
lo
podrás
creer
Не
поверишь
—
La
resurrección
de
un
muerto
Воскрешение
мертвеца.
Ante
tus
ojos
puedes
ver
Своими
глазами
увидишь,
Tu
monstruo
en
el
espejo
своего
монстра
в
зеркале.
Es
el
verdugo
de
tu
mala
intención
Он
— палач
твоих
злых
намерений,
Y
los
desagradecidos
И
неблагодарные
Avergonzados
piden
el
perdón
Со
стыдом
просят
прощения,
Infectados
de
soberbia
Зараженные
гордостью.
Vestidos
de
ira
desean
mi
vida
Одетые
в
гнев,
они
желают
моей
смерти,
La
prisión
en
el
cielo
Небесная
тюрьма,
La
huida
al
infierno
Бегство
в
ад,
O
justicia
divina
Или
божественное
правосудие,
Tu
conciencia
vomito
Твоя
совесть
стошнит,
Mil
versos
rabiosos
por
desesperación
Тысячи
стихов
ярости
от
отчаяния,
Y
ese
olor
tan
miserable
И
этот
жалкий
запах
—
De
odio
que
sientes
te
amargo
el
corazón
Ненависть,
которую
ты
испытываешь,
ожесточает
твое
сердце.
Y
ahora
corre
más
escóndete
Теперь
беги,
скорее
прячься.
No
lo
podrás
creer
Не
поверишь
—
La
resurrección
de
un
muerto
Воскрешение
мертвеца.
Ante
tus
ojos
puedes
ver
Своими
глазами
увидишь,
Tu
monstruo
en
el
espejo
своего
монстра
в
зеркале.
Es
el
verdugo
de
tu
mala
intención
Он
— палач
твоих
злых
намерений,
Y
los
desagradecidos
И
неблагодарные
Avergonzados
piden
el
perdón
Со
стыдом
просят
прощения,
Infectados
de
soberbia
Зараженные
гордостью.
Vestidos
de
ira
desean
mi
vida
Одетые
в
гнев,
они
желают
моей
смерти,
La
prisión
en
el
cielo
Небесная
тюрьма,
La
huida
al
infierno
Бегство
в
ад,
O
justicia
divina
Или
божественное
правосудие,
Tu
monstruo
en
el
espejo
Твой
монстр
в
зеркале
—
Es
el
verdugo
de
tu
mala
intención
Палач
твоих
злых
намерений,
Y
los
desagradecidos
И
неблагодарные
Avergonzados
piden
el
perdón
Со
стыдом
просят
прощения,
Infectados
de
soberbia
Зараженные
гордостью,
Vestidos
de
ira
desean
mi
vida
Одетые
в
гнев,
они
желают
моей
смерти,
La
prisión
en
el
cielo
Небесная
тюрьма,
La
huida
al
infierno
Бегство
в
ад,
O
justicia
divina
Или
божественное
правосудие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Arturo Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.